伴离情,萧萧瑟瑟,西风又蹙蛾眉。今宵分袂处,海棠亲见,都有泪花。
瑶阶还独立,趁佳晨、带露刚宜。助新妆、遥天一碧,曲沼双埼。
相思。丛丛桂影,新来又、雁语迷离。
赤阑围素梦,倩谁扶月起,作弄娇痴。好秋轻过了,敛芳魂、雪压霜欺。
待明年、云罗翠缬,小院春晖。
这首诗是宋代女词人李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》。下面是逐句释义和赏析:
诗句解析与译文
第1、2句
- 注释: “伴离情”,陪伴着我离别的情感。“萧萧瑟瑟”,形容风声凄凉,如同悲伤的叹息。“西风又蹙蛾眉”,西风又一次吹皱了眉毛,形容西风吹动树叶沙沙作响,像是在皱眉。
- 译文: 陪伴着别离的伤感,秋风又吹皱了双眉。今夜分别的地方,我看到海棠花亲眼见到,都含着泪水。
第3、4句
- 注释: “瑶阶还独立”中的“瑶阶”指台阶,“独立”指独自站立。“趁佳晨、带露刚宜”意指趁着清晨的美好时光,让露水刚刚沾湿身体最合适。
- 译文: 我站在瑶池旁的台阶上孤独地伫立,趁着这美好的早晨,让露珠沾湿了衣裳刚刚适宜。
第5、6句
- 注释: “相思”。这里“相思”指的是对远方亲人或爱人的深深思念。“丛丛桂影”,形容桂花树的影子密密麻麻地交织在一起。“又、雁语迷离”中的“雁语”指大雁南飞时发出的叫声,而“迷离”则描绘声音听起来模糊不清、难以辨认的情景。
- 译文: 我的思念像丛丛的桂花影子一样密集,最近又有大雁传来的叫声让人感到迷茫。
第7、8句
- 注释: “赤阑围素梦”中的“赤阑”是指红色的栏杆,“素梦”指的是清澈如水的梦境。“倩谁扶月起”中“倩谁”意为请谁来帮助我,“扶月起”则是希望有人能帮我把明月抬起来。“作弄娇痴”中的“作弄娇痴”形容用调皮可爱的方式捉弄对方。
- 译文: 红色的栏杆环绕在清澈如水的梦中,请谁来帮忙把明月抬得高一些?让我以调皮可爱的态度逗弄你的天真无知。
第9、10句
- 注释: “好秋轻过了”,意思是美好的秋天就这样轻易地过去了。“敛芳魂、雪压霜欺”,这里的“芳魂”指春天的花朵,“雪压霜欺”则是用雪覆盖、霜冻侵袭来形容秋天的结束。
- 译文: 这个美好的秋日就这样轻轻地过去了,花朵被冰雪所压,被霜雪所欺凌。
第11、12句
- 注释: “待明年、云罗翠缬”,意思是期待来年有如云朵般的锦绣,翠绿色的丝织品装饰着庭院;“小院春晖”,小院里沐浴在温暖的春光照拂之下。
- 译文: 等待明年有如云朵般的锦绣,小院里沐浴在温暖的春光照拂之下。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅深秋时节的闺房图景,通过景物的变化传达了女子内心的孤独与期盼。整首诗意境优美,情感深沉,通过对自然景象的描写,展现了作者对爱情的执着和对未来生活的向往。诗中使用了大量的叠字和比喻手法,使得诗歌更加生动形象,富有音乐感。