浅醉微吟,句留处、正是春光婪尾。
窗外时有春风,来吹一池水。
况俊侣、风情未减,看宾主、才华齐绮。
侧帽听莺,回波擪篴,总在花底。
江郎赋、轻别匆匆,对红药、沉吟一年矣。
书记纵然无恙,只离情难寄。
还试问、云窗雾阁,定有人、薄拢双髻。
更念宿雨晴时,海桐开未。

译文:

在春天的末尾,我浅醉微吟,写下了这首词。窗外偶尔有春风吹过,带来一丝生机。我欣赏着俊侣们才华横溢,风采出众,仿佛他们与主人才情相当。我侧身而立,倾听鸟儿的歌唱,感受着春风轻抚。江郎的离别让人匆匆,红药花一年来都未曾开放。即使书记没有大碍,但离愁却难以寄予。还想问,云窗雾阁中,是否还有人像你一样,用薄拢双髻的方式表达思念?更想记挂那雨后的晴空,海桐是否已经开放。

注释:

  1. 浅醉微吟:形容饮酒微醉后低声吟诵的情景。
  2. 春光婪尾:春天的景色美好,即将结束。
  3. 窗外时有春风:指窗外时不时吹过一阵春风。
  4. 风情未减:形容俊侣们的风采依然不减当年。
  5. 侧帽听莺:形容侧身而立,倾听鸟儿的啼鸣。
  6. 回波擪篴:形容风吹水面,泛起的涟漪。
  7. 江郎赋:指古代文人江淹的《别赋》。
  8. 红药:一种红色的花朵。
  9. 书信:指通过书信传递的问候或消息。
  10. 薄拢双髻:形容女子梳成简单的发型,如双髻一般。
  11. 宿雨晴时海桐开未:分别指的是早晨的雨后天晴,以及海桐花是否已经开放。

赏析:
这首诗是一首描写春天景色和个人情感的词。诗人以浅醉微吟的姿态,记录下自己在春天末尾的时刻,窗外偶尔吹过的春风、美丽的景色,以及俊侣们才华横溢的形象。同时,诗人也流露出对友人离去的怀念和对美好时光流逝的感慨。

全诗通过对春天的细腻描绘和对友人间情感的深情回忆,表达了诗人对美好时光的留恋和对友情的珍惜。诗人用词细腻,情感真挚,给人以美的享受和心灵的触动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。