群芳信史,烈女琼妃,冠无双名字。
尘飞骑影,忍一死、报了东风情意。
花应姓许,是天上、云班仙子。
想夜深、玉骨珊珊,雪样衣裳飘起。
几番禅观飘零,说旧日繁华,清梦如水。
香魂去也,更莫问、人在迷楼醒未?
三层佛阁,奈劫火、而今重记。
比土花祠冷无人,一倍伤心词里。

瑶花 璚花观焚毁殆尽,仅佛楼三层,亦将倾圮矣。怆然赋之

译文:瑶花璚花观已经烧尽,只剩下佛楼三层,也将倒塌。我对此深感悲伤,于是写下这首诗。

注释:瑶花、璚花:两种古代传说中的花名。瑶:美玉。璚(shǎn):香草。

焚毁殆尽:烧得只剩下一点了。

仅佛楼三层,亦将倾圮矣:只有这三层佛楼也快倒了。

怆然赋之:为此而悲伤地写下这首诗。

群芳信史,烈女琼妃,冠无双名字。

注释:群芳:百花。信史:记载着历史。

烈女:忠贞的女性。

琼妃:指仙女。

冠:居第一位。

无双名字:独一无二的美貌。

尘飞骑影,忍一死、报了东风情意。

注释:尘土飞扬中,骑马的人影消逝了,我忍痛死去,报答了春天的情意。

花应姓许,是天上、云班仙子。

注释:花儿应该和姓许的人有关,她是天上的云班仙子。

想夜深、玉骨珊珊,雪样衣裳飘起。

注释:在夜晚深深的黑暗中,我仿佛看到她穿着雪白的衣裳,飘然而来。

几番禅观飘零,说旧日繁华,清梦如水。

注释:我在寺庙里度过了许多时光,谈论过去的繁荣景象,如今却像清梦一样虚无缥缈。

香魂去也,更莫问、人在迷楼醒未?

注释:她的香气已经消散,不要再问我还在迷楼中醒来没有?

三层佛阁,奈劫火、而今重记。

注释:虽然经历了大火,但三层佛阁仍然被人们所记忆。

比土花祠冷无人,一倍伤心词里。

注释:与土花祠相比,这里没有人烟,更加令人伤心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。