身北去,向寒空。河汉无声飒飒风。千里月明残梦断,今宵何处倚帘栊。
翻译:
身北去,向寒空。
珠箔碎,凤笙残。泪眼盈盈眉黛攒。忍别宫娥多少恨,仓皇偏道没相干。
注释:
身北去:诗人身向北行,向着寒冷的天空。
珠箔碎:珍珠般的帘子被风轻轻吹散,如同破碎一般。
凤笙残:凤形的笙乐器已经被风吹得破损不堪。
泪眼盈盈眉黛攒:泪水盈满了双眼,眉毛也紧紧皱起。
忍别宫娥多少恨:忍受着别离的痛苦,心中充满了对皇宫中女子的思念与遗憾。
仓皇偏道没相干:在仓皇之中,我选择了逃避,不再与你有任何瓜葛。
赏析:
这首词是一首描写离别情感的作品,通过描绘主人公北行的景色和内心的感受,表达了对远方亲人的深深思念和无奈的情感。词中的”珠箔碎,凤笙残”、”泪眼盈盈眉黛攒”等词语,都生动地描绘了离别时的悲伤景象和内心的情感。同时,词人也在结尾处表达了一种逃避现实、选择逃避的情感,体现了人在面对困境时的矛盾心理。