石床棐几。
正蕉阴绿暗,雨过如沐。
渐入凉秋合料理,旧日哀丝豪竹。
鬓影琴边,箫修月底,试与同声读。
江郎宫体,谱来总是新曲。
忆否小住名园,偷声减字,刻樽前红烛。
协律微茫怕误了,多少词流毫秃。
滑笏笺长,翻香令小,薄有花间福。
何时归去,记歌念取人独。
湘月 题子屏填词图
石床棐几。
正蕉阴绿暗,雨过如沐。
渐入凉秋合料理,旧日哀丝豪竹。
鬓影琴边,箫修月底,试与同声读。
江郎宫体,谱来总是新曲。
忆否小住名园,偷声减字,刻樽前红烛。
协律微茫怕误了,多少词流毫秃。
滑笏笺长,翻香令小,薄有花间福。
何时归去,记歌念取人独。
【注释】
石床:石制的矮床。棐(fěi)几:用榧木制成的矮几。
正蕉阴绿暗,雨过如沐:蕉树的叶子在阴暗里已经变得绿沉沉的,雨过后更显得湿润。如沐:像沐浴。
渐渐进入凉爽的深秋时节,应当开始整理词作。旧时哀婉凄厉的琴声和豪放激昂的笛声都不见了。
鬓影琴边,箫修月底:指在弹奏乐器时,鬓发映衬着琴弦,箫声飘荡于月光之下。
试与同声读:试着一起读出这些诗词的节奏。
江郎宫体:唐代诗人江淹因官运不济而自号江郎,其诗多写绮怨情思。此句言自己写的词与江淹的诗一样都是新的曲调。
忆否小住名园:是否还记得以前曾经在有名的园林中暂居过?小住:短暂的居住。
偷声减字:指在创作时故意改变原词的音、韵、字以创造新的意境。
刻樽前红烛:在酒宴上把红色的蜡烛刻下来。
协律微茫:指乐曲旋律不明朗。怕误了:恐怕会因此而耽误了。
词流毫秃:指写词的人手指被笔划破,形容写作之劳苦。
滑笏笺长:指用光滑的笏板书写的长笺。翻香令小:指在纸上写字时翻动纸张的动作很小心。薄有花间福:即“薄有”,是说稍微有些幸运的意思。花间福:指得到一点小小的幸福。
何时归去:什么时候才能回到家乡去呢?记歌念取人独:记得把这首词唱给别人听,独自享有这个成就。