春梦薄于酒,一醉已千秋。
为花起舞回雪,花下玉尊愁。
却笑髯仙多事,赢得人间香火,歌咏又苏州。
旧会几人在,残槁落沧洲。
弄腰篴,怀蜀客,被紫裘。
十年墨泪,题处双塔白云留。
欲唱大江东去,又恐琵琶拨断,风月不分忧。
待把寒梅荐,长啸上西楼。
这首诗是宋代文学家苏东坡的作品《水调歌头·和子由渑池怀旧》。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析:
春梦薄于酒,一醉已千秋。
译文:春天的梦如薄酒一般,一旦沉醉就能忘却千年。
注释:春梦,指春天的梦境,通常指美好或梦幻的事物。薄于酒,比喻春天的梦虽然美好,但难以长久留住。一醉,即一次醉酒。千秋,形容时间漫长,这里指醉酒后能够忘记一切烦恼,享受美好的时光。
为花起舞回雪,花下玉尊愁。
译文:我随着花儿起舞,像雪花一样飘落,花下玉尊(古代一种饮酒器具)里充满了忧愁。
注释:起舞,指随着花儿跳舞,表现出欢快的情绪。回雪,形容舞姿轻盈优美,如同雪花在空中飞舞。花下玉尊,形容在美丽的花朵旁饮酒的情景,玉尊象征着高贵和雅致。愁,指心中的忧愁或者不满。
却笑髯仙多事,赢得人间香火,歌咏又苏州。
译文:我却嘲笑那些喜欢惹是生非的人,他们只会惹来麻烦,赢得世间的名声和香火,还常常被人们歌颂赞美。
注释:髯仙,这里指的是胡须浓密的仙人,形容某人长得有特点或与众不同。多事,指喜欢招惹是非或做事不稳重。赢得人间香火,意指赢得了人们的称赞和尊敬。歌咏又苏州,指在苏州被人歌颂赞美。
旧会几人在,残槁落沧洲。
译文:曾经一起聚会的朋友们都离开了,如今只剩下我孤单一人,憔悴不堪地回到故乡。
注释:旧会,指过去的聚会或相聚的时刻。几人在,意为曾经有许多人在一起。残槁,形容身体衰败或精神萎靡的样子。落沧洲,指回到故乡的荒凉之地。
弄腰篴,怀蜀客,被紫裘。
译文:我拿着竹制的酒杯,怀念着远去的故人,披挂着紫色的外衣。
注释:弄腰篴,指拿着竹制的酒杯。怀蜀客,指怀念远方的朋友或亲人。被紫裘,披挂上紫色的外衣,可能表示自己的身份或地位。
十年墨泪,题处双塔白云留。
译文:我用十年的时间写下了无尽的哀怨和泪水,留下了许多关于两塔的题词,这些题词被风吹散到了空中,就像白云一样消散了踪影。
注释:墨泪,指用墨水写下来的泪水或悲痛之泪。题处,在这里指的是留下的题词或诗文等文字记录。双塔,指两座并立的佛塔。白云留,形容题词随风散去的景象。
欲唱大江东去,又恐琵琶拨断,风月不分忧。
译文:我正要高歌大江东去,却又担心弹奏琵琶的声音会将这份忧虑打断,使得美好的风景和月色都变得不再美好。
注释:大江东去,指大江奔流而去,常用来形容壮阔的景象。又恐琵琶拔断,意思是说害怕弹奏琵琶的声音会将心中的忧愁打断,无法继续表达。风月分忧,意指风花雪月都与自己的忧伤有关,无法再感受到自然的美好和宁静。
待把寒梅荐,长啸上西楼。
译文:我准备用寒梅花作为祭品来祭祀亡友,然后站在西楼上高声歌唱。
注释:寒梅,指在冬天开放的梅花,常用来象征清高和坚韧的品质。荐,意为供奉、祭拜。长啸上西楼,意指在西楼上高声歌唱,长啸是大声呼喊的意思。
这首诗是苏东坡对友人离去的悼念之作。通过对春天美景的回忆以及对过去聚会的回忆,表达了对失去朋友的深深思念和哀伤之情。同时,诗中也透露出作者对友情的珍视和对自然美的赞美之情。