陈登湖海士,李白地行仙。
置身只合蓬岛,九点渺齐烟。
截得孤生之竹,缀以一丸明月,引手六鳌连。
最好不贪宝,闲任老龙眠。
螭坳立,熊轼画,赋归田。
骑鲸一笑,天上披发去翩然。
今日系舟山下,尚有读书孙子,小割试烹鲜。
待尔政成后,同放五湖船。
诗句翻译与赏析
- 水调歌头 曼生属题其大父鲁斋先生钓鳌图
- 译文: 这是陈登为他的父亲鲁斋先生的钓鳌图所作。
- 陈登湖海士,李白地行仙
- 译文: 陈登是一位在湖海中游荡的神仙,像李白一样行走于人间。
- 注释: “湖海士”和“地行仙”都是形容陈登超然物外、自由自在的境界。
- 置身只合蓬岛,九点渺齐烟
- 译文: 他应该置身于蓬莱仙岛上,九点的月亮在烟雾弥漫中若隐若现。
- 注释: “蓬岛”指的是仙境中的岛屿,常用以比喻理想的地方或人的精神境界。
- 截得孤生之竹,缀以一丸明月,引手六鳌连
- 译文: 他用一根孤竹截断,再缀上一轮明月,伸手去抓六只鳌鱼。
- 注释: “孤生之竹”和“一丸明月”都象征着纯洁和高洁,而“六鳌连”则描绘了一个宏伟的景象。
- 最好不贪宝,闲任老龙眠
- 译文: 最好是不要贪恋宝物,悠闲地像老龙一样沉睡。
- 注释: “老龙眠”形容一种悠然自得的生活状态,不受物质诱惑。
- 螭坳立,熊轼画,赋归田
- 译文: 龙形山坳屹立着,熊形车辕画着图画,诗人决定辞官归隐。
- 注释: “螭坳立”和“熊轼画”都用来形容事物的雄伟和美丽,而最后的“归田”则表达了诗人对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。
- 骑鲸一笑,天上披发去翩然
- 译文: 骑着鲸鱼大笑时,头发飘逸如同天上的仙人。
- 注释: “骑鲸笑”和“披发去”都描绘了一种超凡脱俗、洒脱自如的形象。
- 今日系舟山下,尚有读书孙子,小割试烹鲜
- 译文: 今天把船系在了舟山,还有读书的孙子们,可以试着煮一条新鲜的鱼。
- 注释: 这里通过对比自己与家人的生活,展现了诗人对家庭亲情的重视。
- 待尔政成后,同放五湖船
- 译文: 等到你的政事成功之后,我们一同回到五湖中去享受那自由自在的生活。
- 注释: “五湖船”指的是泛指的江湖生活,体现了诗人追求自由、逍遥的生活态度。
赏析:
整首诗通过丰富的意象和形象生动的语言,展现了诗人对自然美景的欣赏、对人生哲学的思考以及对家庭亲情的珍视。通过对钓鱼图的描绘,诗人表达了自己超然物外、悠然自得的生活态度。同时,诗人也不忘关心家人,期待共同享受美好生活。整首诗充满了诗意和哲理,令人回味无穷。