忆初痴小嫁君时,只道长年不暂离。
鸳被未寒挥别泪,愁来心事悄谁知。
闺怨一百二十首
介绍
。
《闺怨一百二十首》是唐代诗人元稹创作的一组诗,全诗以“闺中少妇”为描写对象,写出了她因思念丈夫而产生的各种情感和心理变化。
这首诗通过对一个女子在家中孤独等待远行的丈夫时的心理活动、情绪波动以及对未来的担忧与期待等细腻描绘,展现了古代女性的生活状态和社会背景。元稹通过这一角色,深入探讨了闺怨主题,并借由个人经历反映了当时社会背景下妇女地位低下和婚姻生活的艰辛。
《闺怨一百二十首》以其独特的视角和深刻的情感描写,在中国古代文学中占有重要位置,成为研究唐代文化、家庭伦理及女性命运的重要资料之一。这首诗不仅在艺术上具有很高的成就,也对后世产生了深远的影响,并且至今仍被广泛引用与研究。它以真实而细腻的笔触描绘了古代妇女的生活状态和情感世界,是中国文学史上不可多得的作品。
相关推荐
【注释】: 忆:记念。初痴小:指少女时期。嫁君时:指出嫁时年幼无知。只道:原意是“只认为”,这里是“以为”;长年不暂离:意思是说,夫妻两人要长期在一起。鸳被:鸳鸯的绣花被,这里代指新婚夫妇的婚床;未寒:还没有冷,形容时间很短;挥别泪:挥手告别时的眼泪;愁来心事悄谁知:不知什么时候能解愁。 【赏析】: 这首诗是写新婚少妇的闺怨。她对丈夫的感情是真挚的,但因为丈夫出征在外,所以不能常常在一起
这首诗的意思是:既然已经决定不去都门,那么又何必匆匆忙忙呢?我要把缰绳套在一匹白马上,让它牵回那棵碧桃花树下。 注释: 1. 行色匆匆(háng sè chōng cōng):意思是说人匆忙地赶路的样子。 2. 欲向(yù xiàng)碧桃花树底:想把缰绳套在一棵碧桃花树的底下,比喻想要留住美好的东西。 3. 牵回(qiān huí):让马拉着缰绳走。 赏析:
第一句“别来初种小桃花,艳蕊今成满树霞”,表达了作者在离开家乡后,开始种植小桃花,现在这些小桃花已经开满了整个树,就像天空中的彩霞一样。 “辛苦远游成底事,半生赢得负韶华。”这两句诗表达了作者对自己过去旅行的后悔和遗憾。他认为他之所以辛苦地旅行是为了追求自己的梦想,但现在他的生活却让他感到空虚和失落,因为他觉得自己并没有实现自己的价值。 赏析:这首诗通过描绘桃花的美丽和作者对过去的反思
【注释】 1、小园:指闺中。蝴蝶太愁侬,指蝴蝶也因人而愁。作对双飞,是说蝴蝶双双飞舞,好像在对答。趁晓风,趁着早晨的微风。 2、已逐黄蜂过邻屋,还随花片入帘栊;已:已经。邻屋:邻居的房子。花片,落花。入帘栊:进入窗帘。 【赏析】 《闺怨一百二十首》是唐代诗人朱滔所作的一首五言诗。此诗描写了女子对爱情的渴望和失望,以及她在爱情失落后的痛苦和绝望。全诗情感细腻,形象生动,语言优美,意境深远
这首诗是唐代诗人王昌龄的《闺怨一百二十首》中的一首。全诗如下: ``` 不恨韶光似水流,绿池景色自生愁。 门前几树垂杨柳,日日对啼黄栗留。 ``` 诗句释义: 1. 不恨韶光似水流:这一句表达了诗人对于时光流逝的无奈和接受。这里的“韶光”指的是美好的时光,而“似水流”则形象地描绘了时光的流逝如同水一般无法阻挡。诗人并没有因为时光的流逝而感到悲伤或遗憾,而是选择了接受这种自然现象。 2.
诗篇:闺怨一百二十首 一段春愁未易裁,百劳飞去燕飞来。 房栊半掩东厢里,几度山樱落复开。 译文 春天里,我满怀愁绪却难以表达,看着一只只飞翔的黄雀。 解析 这首诗描述了一位女子在春季时节对远方所思之人的深深思念。诗中“春愁”一词表达了季节转换时的情感复杂性,暗示着春天的美景与内心的哀愁交织在一起。而“黄雀飞去燕飞来”则描绘了自然景象的变化,同时也象征着时间的流逝和距离的遥远。 赏析
古诗文网 为您提供以下翻译: 家住长干白下间,黄头奴子识花颜。 欲趁郎船看明月,寒潮惟到小孤还。 注释: - 家住(家):居住在某地 - 长干:地名,位于今江苏南京市江宁区 - 白下:古代指南京城的南部地区 - 黄头:黄色头发 - 奴子:仆人的儿子 - 识花颜:认出女子的容貌 - 欲趁:想要趁着 - 郎船:男子乘坐的船 - 寒潮:冷潮 - 小孤山:位于中国江西省九江市境内的一个岛屿 - 惟
【注释】: 1. 谩狂游:虚度年华的漫游。谩,虚也。 2. 相思两地愁:指妻子在远方思念丈夫而忧愁。 3. 郎船发扬子:夫婿乘船到扬子江边去。扬子江即长江。发扬子,今江苏镇江市北金山下渡口,为长江重要渡口之一。 4. 相迎不惮下瓜州:丈夫不怕长途跋涉,也要回到妻子身边。瓜州,即今天的甘肃广武山南麓一带,古称沙州,是河西地区通往长安的咽喉地带,这里也是唐代著名的军事重镇。 赏析:
注释:我想要向春风倾诉离别之情,四季本就不受春季的影响。薰笼靠在交疏里,婀娜多姿的花朵让人感到厌烦。 赏析:这首诗描绘了春天的景象,通过对比来表达诗人的心境。首句“欲向东风诉别因”,表达了想要向春风倾诉离别之情的愿望。第二句“四时原自不伤春”,则表达了四季本就不受春季的影响。第三句“薰笼靠着交疏里”,描绘了薰笼靠在交疏里的情境,暗示着诗人内心的孤寂和落寞。最后一句“婀娜浓花恼杀人”
新烧铅粉作春红,病扫双蛾淡复浓。 宫样云鬟巧妆束,不知愁里为谁容。 注释: 1. 新烧铅粉作春红:使用新的铅粉来化妆,让面色看起来如春天般红润。 2. 病扫双蛾淡复浓:形容女子病态地修饰眉眼,浓眉淡扫,显得更加娇媚。 3. 宫样云鬟巧妆束:如同宫廷中的女子,用云一般的发髻精心打扮。 4. 不知愁里为谁容:不知道这样的美丽是为了谁而存在的。 赏析: 这首诗描绘了一个闺中女子对春天的复杂情感
怨杀联翩白马蹄,远驰夫婿路东西。 归来系在垂杨下,踏破春风锦帐泥。 注释:怨声不绝地传来了成双成对的白马蹄声,那丈夫正骑着马从东边驰向西边。他回来后将妻子拴在了杨柳树下,他踏破了春风中的锦帐泥。 赏析:这首诗描写了一位女子对远行的丈夫的思念之情。首句“怨杀联翩白马蹄”,以白马蹄声为引子,表达了妻子对丈夫远赴他乡、无法相见的怨念,同时也暗示了丈夫的远行是不得已之事。第二句“远驰夫婿路东西”
注释:告诉多情的燕子和黄莺,别在花下弄春声。千次万次的啼鸣知道有何益处,只会让寒冷的闺中人难以成眠 赏析:这首诗写闺怨,是诗人借燕莺以喻闺中女子。首二句言燕子、黄莺本是善鸣之物,而女子却无心欣赏它们的歌声,只希望它们不要去弄出那撩人心弦的春天之声。三、四句则点明这种心情的缘由:因为那声音太美了,让人百听不厌,所以只能空使寒闺中的佳人难以成眠。全诗语言朴素,意境幽婉,耐人寻味
孙蕡的《闺怨一百二十首(其十三)》是一首充满情感色彩的诗作,表达了对远方归人的深切思念和期盼。以下是对该诗的逐句释义及其赏析: 1. 阿玉双成奉紫姑: - 阿玉双成:指代一对年轻的男女,可能是指夫妻或情侣。 - 奉紫姑:在古代传说中,紫姑是负责占卜的人,这里可能象征着一种神秘的、预知未来的能力。 2. 自拈香炷礼仙凫: - 自拈香炷:意味着自己动手点香,虔诚地祭拜
恼杀春山怨子规,风前雨里几凄凄。 如何只绕深闺树,不向游人醉处啼。 注释: 恼杀:极度烦恼 春山:春天的山,常用来象征美好的景色 几凄凄:几次凄切 只绕:只是 深闺树:深深的闺房中的树木 不向:不去 游人醉处:游客醉酒的地方 啼:鸣叫 赏析: 这首诗描绘了一位闺中女子对春天的复杂情感。她想要向春风诉说自己的离愁别绪,但又意识到四季的更替并不会影响春天的美丽。诗中“薰笼靠着交疏里”一句
这首诗描述了一位闺中女子对春天的复杂情感,展现了女子对美好事物的矛盾心理,反映了女子内心的复杂情感。下面将逐句进行解读: - 晚思沉沉倦倚阑:傍晚时分,女子感到深深的疲倦,她靠在栏杆上,静静地沉思着。这里的“沉沉”表达了女子心情的沉重与无奈,而“倦”字则传达了身体的疲惫与心灵的空虚。 - 玉箫声歇酒阑珊:随着箫声的停止,酒杯也变得空荡,象征着一种即将结束或消逝的美
【注释】 1. 闺怨一百二十首:唐代诗人杜甫所作。 2. 睡到黄昏坐到明:直到黄昏,一直睡到天亮。 3. 没心情:没有心情,没有心思。 4. 欲寄平安字:想寄出平安二字的字条。 5. 及至人行写未成:等到行人走了,字条还没写完。 【赏析】 这是一首女子思念男子而又不能相见的闺怨诗。首两句写女子对男子的思念之情:白天黑夜地想他,只因为他去了,所以自己无心再睡;即使有要寄给他的字条,也因他的离去
《闺怨一百二十首》的诗句释义为: 别眼愁容片地看,任他尘扑镜中鸾。 腰肢不学昭阳舞,那作罗衣日日宽。 注释: 1. 别眼愁容片地看:用眼神表达内心的忧愁与不安。 2. 任他尘扑镜中鸾:即使镜子被尘埃覆盖,也掩盖不住心中的孤独与哀怨。 3. 腰肢不学昭阳舞:不愿意学习宫廷中的舞蹈,象征着对现实束缚的反抗和追求自由。 4. 那作罗衣日日宽:宁愿穿着宽松的衣服,也不愿成为别人眼中的罗衣(华丽的衣服)
【注释】: 1. 生儿不合住京华:生的孩子,如果出生在繁华的城市(京城),就不合适。 2. 绮陌香衢:华丽的街道上。这里指京城的繁华街道。 3. 见百花:指看到盛开的百花。 4. 云鬓绾成村妇样:用发髻把头发盘起来,做成了乡村妇女的样子。 5. 只教夫婿学农家:只是要求丈夫去务农。 【译文】: 生的孩子,如果出生在繁华的城市(京城),就不合适。 华丽的街道上,见到盛开的百花。
翠竹阴中栖凤凰,绿萍深处浴鸳鸯,此联描绘了一幅幽静而和谐的画面,象征着夫妻间相亲相爱的生活。迢迢万里巴江水,比妾春愁分外长,描述了妻子对丈夫的深切思念与无尽哀愁。 “翠竹阴中栖凤凰”意味着在翠绿的竹林中,栖息着美丽的凤凰,这里的凤凰象征着妻子对高贵而美好的伴侣的渴望和向往。翠竹常被视为坚韧和忠诚的象征,因此凤凰在这里也暗示了妻子对于忠贞不渝的爱情的期盼。
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解和分析的能力。解答此题的关键是在理解诗歌内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,概括中心意思,并结合诗歌的注释和题目的要求进行赏析。本题要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。首先明确这是一首五绝,其结构为:首二句,一、二句,三、四句;第三句,第五、六句;第四句,第七、八句,最后两句。然后依次写出诗句
这首诗是唐代女诗人鱼玄机的作品,全诗共24句。 仙母蟠龙隐玉台 —— 仙母:指仙女;蟠龙:盘旋的龙,比喻高耸的山峰;玉台:美玉做成的平台。这一句写仙女住在高山上,山峰高耸入云,云雾缭绕,仙女在平台上修炼。 合欢罗带下床开 —— 合欢:指合欢树,传说中夫妻相悦相爱的象征;罗带:古代妇女系腰的丝带;这一句写仙女起床后,用罗带解开了门扉,准备出门去采药。 深房内阁无人到 —— 深房:指深闺;阁
下面是对这首诗的逐句释义以及赏析: - 诗句解读: 1. 舞女歌儿滟两川,回裙掩面斗婵娟。 描述了舞蹈中的女士和歌者在水面上摇曳生姿,回转身子遮住脸庞,争奇斗艳的场景。滟指的是波光粼粼的水色,而回裙掩面则形容她们的装束和表情都极为精致,斗婵娟则是比美的意思。 2. 那堪白马狂游日,正是青楼薄幸年。 表达了诗人对这种表面繁华背后实则空虚的生活的无奈和悲哀。"那堪"表示难以容忍
注释:闺中的怨女,常常感到寂寞,对万物都有一种感伤情绪。春天的寒潮使窗户上的纱被吹落了。 无端(无意)一夜东风起,吹落庭前夜合花。 突然一夜春风袭来,吹落了庭院中的夜来香
谁识沅湘路几千,梦魂夜夜到君边。 春光不管愁人恨,故傍枫林叫杜鹃。 注释 - 闺怨:指女子在闺房中的哀怨之情。 - 一百二十首:这里指的是一组诗,共有120首,每首诗都表达了一种闺怨的情感。 - 孙蕡:明代诗人,生平不详。 - 别因:分别的原因。 - 四时:四季。 - 原自:本来就是。 - 薰笼:用来熏香的笼子。 - 交疏:交错的窗户。 - 婀娜:形容女子姿态轻盈柔美。 - 恼杀:极度烦恼。
【注释】 薄寒犹可夜藏阄:薄寒时天气还可以,可以晚上躲在被窝里数着花签(一种赌注) 向晚何堪独倚楼:傍晚时分,一个人独自靠在楼上 最是着人添懊恼:这最使人烦恼的是(月色)照上了 海棠枝上月如钩:月亮挂在海棠树枝上,像弯钩一样 【赏析】 这首诗是一首闺怨诗。诗人在描写了一天中的不同情景之后,最后归结到“最是着人添懊恼”一句,表明自己愁思的根源在于对丈夫的思念,而这一愁思又与月色有着密切的关系。
【注释】 1. “绣线针寒”:指织女因相思而感到孤独寂寞。 2. 金炉香烬:形容女子在等待时无聊之极,连烧香也懒得去。 3. 月移花影:月亮移到了窗边,花的影子映在窗户上。 4. 风搅游丝:风吹动了窗帘上的游丝,使它飘动起来。 5. 故入帘:所以进入帘子里面来。 【赏析】 闺怨诗是古代诗歌中的一种,主要描写女性的生活和情感。这首诗以女子的孤独、寂寞为主题,通过描绘女子的日常生活场景
注释: 昨夜,我突然觉得裙子松垮了,就像被什么力量扯开了一样。清晨,一只蜘蛛在深闺里转来转去。春天来了,吉祥的征兆频频出现,一定是那些游人在这个夜晚回来了。 赏析: 这首诗是一首闺怨诗。诗中描述了一位女子对游子的思念和担忧,以及对春天来临的期待和喜悦。整首诗情感细腻,语言优美,充满了生活气息
诗句: 昨夜裙腰忽褪围,清晨蟢子绕深闺。 译文: 昨天晚上的裙子腰带突然松开了,早上的时候,一只小虫在深闺中飞舞。 注释: 蟢(xiao)子:一种小型飞虫,常在夜间飞行。 赏析: 这首简短的诗描绘了一位女子在家中等待心爱之人归来的情景。诗中的“裙腰”象征着女子的装扮和她对爱情的期待。裙腰突然松脱可能意味着某种变化或信号,预示着她的爱人即将归来。而“蟢子”的出现则增添了一种神秘和不安的氛围
诗句原文: 见说新随蜀客船,乱漩涡里下西川。 还闻又向潇湘去,偏是君山有夜猿。 译文: 听说有人刚从蜀地的船上下来,正乘着漩涡飘向西边的江河。又有传言说她将要前往潇湘之地,而偏偏那里的君山峰顶夜间传来了猿猴的哀嚎。 赏析: 这首诗描绘了诗人对远方游子的深切思念。诗中通过“见说”、“还闻”等字眼,传达了作者对消息来源的不确定和对信息真实性的怀疑。这种表述手法增加了诗歌的神秘感和吸引力
夜漏沉沉似岁长,小鬟贪睡懒添香。 春风莫撼流苏帐,待妾分明梦一场。 注释译文: - 夜深人静,时间似乎过得很慢,仿佛一年又一年地过去。 - 侍女小鬟(小丫鬟)因为睡得很沉,没有注意到香炉中的香已经燃尽。 - 春风轻轻吹动帘子,希望它能带来一些温暖和舒适。 - 我期待着在梦中与爱人相会,重温那些甜蜜的时光。 赏析: 这首诗描绘了一位闺中女子对春天的复杂情感。她想要向春风诉说自己的离愁别绪
诗句: 接得封书妾自开,分明说与便归来。 译文: 接到书信,我自行打开,信中明确告诉我就回来。 注释: “封书”是古代书信的一种形式,通常由官方或上级机构发出,需要亲自拆开阅读。这里的“妾”指的是女子的自称,表示自己的地位和身份。“自开”则是指自己主动去打开信件。“分明说与便是归”是说,信中的内容已经说得很清楚了,就是让我回去的意思。 赏析: 这首诗是一首闺怨诗
“不如嫁与弄潮儿”的翻译是:不如嫁给勇敢、自由的年轻人,因为潮水来时他总会归来。下面将展开详细分析: 1. 诗人简介:孙蕡是明代著名的诗人,他的《闺怨一百二十首》是其代表作之一,反映了当时女性在婚姻和爱情中的无奈与期盼。 2. 诗歌原文: 不如嫁与弄潮儿,潮去潮来自有时。 谁似阿欢无信幸,说归长是误归期。 3. 逐句解释: - “不如嫁与弄潮儿”,表达了诗人对自由生活的向往
这首诗的原文如下: 压梦春愁懵不醒,忽闻剥啄猛然惊。 罗裙旋系开朱户,原是幽禽啄木声。 赏析: 诗的首句“压梦春愁懵不醒”,描述了一位女子在梦中感受到深深的春愁,仿佛春日的梦境被压抑得无法醒来。这种感觉让她感到困惑和痛苦。 次句“忽闻剥啄猛然惊”,则转入现实,女子在梦中被突然的声音惊醒,那声音似乎是某种动物的啄击。这突如其来的声响打破了她的宁静,也触动了她的情感,使她从梦中惊醒。
旧栽杨柳色毵毵,千里浑忘寄一缄。 春雁高飞惟向北,不知游子在江南。 注释:旧时栽种的杨柳枝条已经长得非常长了,颜色也是泛着浅黄色,远远望去仿佛是一片淡绿色的烟雾。虽然距离遥远,但心中却完全忘记了给远在他乡的人写信这件事。春天的大雁总是高高飞翔,它们的目标总是朝着北方飞行,然而我并不知道远方的游子此刻身在何处,是否也正在江南的某个角落思念着我? 赏析:这首诗通过描绘杨柳与大雁的景象
这首诗描述了一位女子在闺房中,看着日落西山而感到深深的忧愁和失落。以下是逐句的翻译: 1. 肠断关山路转迷 - "肠断"表达了女子深深的悲痛和思念之情。"关山路"可能指的是通往丈夫或情人所在地的道路,而"转迷"则表示她在这条路上迷失了方向,感到非常困惑和无助。 2. 房栊风气冷凄凄 - "房栊"是指女子居住的房间,"风气寒冷"描绘了她感受到的寒意
这首诗是一首闺怨诗。它表达了一位女子在深夜里听到秋千索的声音,感到不安和恐惧,从而惊醒并匆忙走出房门的情感。 下面是逐句的释义: - 灯不成花梦欲阑:意思是说,原本以为灯能像花一样绚烂,但是灯已经燃尽,所以花梦也随之结束。 - 素罗衾薄掩春寒:意思是说,被子很薄,只能覆盖到腰部,而外面的春天却依然寒冷。这一句描绘了外面春天依旧寒冷的景象。 - 忽闻风响秋千索:意思是说,突然听到了秋千索的声音
《闺怨一百二十首》是明代诗人孙蕡的作品,其中一首的诗句为“虽缘远别抱忧煎,正合同心到百年”。这句诗的注释是表达了女子因思念爱人而产生的忧伤情绪。下面将结合注释对诗句进行赏析: “虽缘远别抱忧煎”中的“虽”字和“缘远别”暗示了女子与爱人之间的分离。这里的“缘”可能指的是某种缘分或命运,而“远别”则表示两人之间距离遥远,难以相见。这种远距离的分离给女子带来了深深的忧愁和焦虑。
【注释】 闻:听到。风涛:波浪,水势。洞庭:洞庭湖,在今湖南北部。只:只是。心事:心中的忧虑和想法。神灵:指神佛,这里指佛教中的菩萨。一炉香:指焚香念经。寒星下:指冬夜,因为冬天的晚上没有星光。学诵:学习朗诵。莲花妙法经:佛家的经典之一。 【赏析】 这首诗是作者写自己的闺中之怨的一首词。上阕写她听说了洞庭湖有大风大浪,于是把心事寄托给菩萨神灵;下阕写她在冬夜焚香诵读佛经典籍,希望能得到神灵保佑
【注释】 (1)月斜风细梦初回:月亮斜着,风细细的,我刚刚醒来。斜月,形容月亮斜挂在天空。 (2)日掩重门夜却开:白昼里把重重门户都关上了,夜晚又忽然打开了。掩,关闭;开,打开。 (3)花影乱中人影过:在花影缭乱之中,有人影匆匆走过。 (4)失惊:指被眼前的景象吓了一跳。 (5)原是小琼来:原来是小琼回来了。小琼,这里指女子的芳名。 【赏析】 这首词写一位闺中少妇的幽怨心情
注释:在寂静的夜晚,焚香祭拜仙女玉娥,杏花凉露湿透了她的衣罗。 译文:在寂静的夜晚,我焚香祭拜仙女玉娥,杏花凉露洒在身上,湿透了衣服。 赏析:这首诗描绘了一位女子在夜深人静的时候,对着月光,默默地祭拜着心中的仙子。她的内心世界是如此的丰富和细腻,以至于连一丝风吹过的声音都会引起她的无限遐想。她的心事无人能够理解,只能通过喃喃细语来表达。这首诗以其独特的情感表达方式
注释: 1. 闲唤飞琼:在空闲之时,我呼唤仙女来学习禅。 2. 缘何于意独悁悁(yán yān):为何我心中如此忧愁? 3. 未酬前世铅华业:我未能完成前世的修炼。 4. 来结今生寂寞缘:这让我今生感到孤单。 赏析: 这首诗描绘了一位女子在空闲时召唤仙女学习禅的情景。然而,她却因为心中忧愁而无法完成前世的修炼,这让她今生感到孤独。诗人通过描绘这位女子的内心世界,表达了对人生无常和世事变迁的感慨
【解析】 本题考查学生对古诗文的鉴赏。赏析诗句,要结合全诗的内容和写作背景来分析。“对盘双陆打黄金”:在棋盘上与对手下棋,把黄金当筹码掷下赌注。“挂树朱笼赌百禽”:把金笼子挂在树上,用百只禽鸟作赌。“不是爱他延日子”:不是因为爱对方而延长了时间。“免教提起别时心”:不要提起分手时的心情。 【答案】 译文:在棋盘上与对手下棋,把黄金当筹码掷下赌注;把金笼子挂在树上,以百只禽鸟为赌
第一首 残春寂寞似深秋,风满帘栊月满楼。 一撚芳心椰子大,若为装得许多愁。 注释:这两句诗描绘了春天即将过去的情景,风吹满了帘子,月光洒满了高楼。诗人用“一撚芳心椰子大”来形容内心的愁苦如同椰子般巨大。 赏析:这首诗通过对比残春和深秋的景象,表达了诗人内心的孤独和忧愁。风和月的描写增加了诗歌的意境,使得诗人的情感更加深刻。最后一句“若为装得许多愁?”则将诗人的情感推向了高潮,表现出一种无奈的情绪
注释: 1. 春风的云层浓密,好像要遮住天空。 2. 满眼都是如云又像烟的朦胧景象。 3. 明亮的月光在青障外照耀。 4. 长风吹到画堂前。 赏析: 这首诗是一首描写春夜景色的诗篇。它以独特的视角和丰富的想象,展现了春天夜晚的美景和诗意。 首句"春云莽莽欲遮天",描绘出了一幅浓墨重彩的春夜画面,仿佛整个天空都被春云覆盖,给人一种压抑的感觉。而接下来的"满眼如云复似烟",则用更加细腻的语言
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 泪似花枝雨点流 - 情感与意象:这里的“泪”象征着悲伤和哀怨的情感,而“花枝雨点”则用来形容这种泪水如同雨点般密集落下,形象地表达了女子内心的悲痛与无助。雨点作为自然界中常见的景象,往往与悲伤和思念联系在一起,因此在这里被用作比喻,增强了诗歌的抒情效果。 - 象征意义:“花枝”通常代表美好、脆弱的事物,这里用来描绘女子眼中的世界,突出了她的内心世界
【注释】:青青桃李:指年少的男女。欢娱又别离:欢乐时又要分离。红颜都去:指青春美丽都已消逝。相对喜成悲:相看而喜悦,转瞬即成悲伤。 这首诗描写一个女子在丈夫出征前,对丈夫的思念之情。全诗语言质朴无华,感情真挚深沉,表达了女子对远行丈夫的深切思念与无限哀怨。 赏析: 此词写一位闺中少妇送别征夫的情景。开头三句写少妇的美貌和少年时期的欢娱生活。“青青”二字,不仅形容桃花、李花色彩鲜亮
莫入襄阳与洛阳,绮罗勾引少年郎。 诗中通过“莫入”这一动作,传达出主人公对外界诱惑的抗拒和自我保护的心态;“襄阳、洛阳”则暗示了诗人可能身处繁华之地,面对众多诱惑与选择。“绮罗”与“少年郎”结合,描绘出一个华丽场景中的年轻男子,象征着外在的诱惑。 这首诗通过对人物情感的细腻捕捉,展现了一个闺中女性因思念爱人而产生的复杂心情。她既渴望与爱人团聚,又担心外界的诱惑会分散他们的注意力。这种矛盾心理
【注释】 闺怨:女子的怨言。一百二十首:这里是指《女论语》中的“七十二出”中的一部分。半是关山别意多:关山,指北方。湘娥:即湘妃,传说舜南巡死于苍梧,二妃溺于江中,遂作湘水之神。这里是说湘妃在曲谱中占了大半。愁绪春来怕弦索:弦索,指弦乐器。雪儿休更抱云和:雪儿,指琴名。云和,即云和琴,相传为伏羲氏所制,因伏羲姓风,故称“风和”。这里指琴声如和风一样温柔动听。 【赏析】 此诗为《闺怨》组诗之一
注释 理得妆成:打扮好了。 坐少时:坐下一会儿,这里指梳妆打扮。 铅粉:古代女子用来画眉的颜料,即白粉。 赏析: 这首《闺怨一百二十首》是唐代大诗人元稹为妻子韦氏所写的一首闺怨诗。元稹与韦氏结婚不久,就因为“贞元二十一年,韦氏病亡”。这首诗表达了诗人对妻子的深深怀念之情。 整首诗以“铅粉”作为贯穿全诗的线索,用细腻的语言和巧妙的比喻,生动形象地描绘了妻子因思念丈夫而容颜憔悴,甚至无心再化妆的情景
【注释】 怨女:指被迫远嫁的妇女。和戎:即和亲,古代的一种外交手段,即派使臣到边疆与少数民族和亲,以维护和平稳定。黑水河:今黑龙江省境内的一条河流。玉环:即西施,春秋时期越国美女,相传被范蠡献于吴王夫差。埋恨:指含恨死去。蜀山坡:今四川成都平原一带的土丘,为汉昭帝时钩弋夫人死葬之地。比较儿:指儿子。几多:多少。 【赏析】 此诗首章写女子被迫远嫁之苦。“和戎”,即送女儿去和亲
诗句及翻译 月色花开滚滚来,不容些子暂开怀。 杜鹃啼血方停舌,芍药移阴紧上阶。 注释 - 月色花开:形容月光如花般盛开,美好而明亮。 - 滚:连续不断的意思。 - 容:可以,容许之意。 - 暂:暂时、片刻之意。 - 开怀:敞开心扉,释放内心的喜悦和情感。 - 杜鹃:一种鸟的名称,常在春天啼叫。 - 啼血:形容杜鹃啼叫时声带受伤,流出鲜血。 - 芍药:指芍药花,一种美丽的花卉。 -
【注释】 1. 闺怨:女子的哀愁,多写妇女的相思、离别等感情。本篇为闺怨诗。生来:自出生以来,指从幼年时起。愧不为儒:惭愧自己没有当过儒生,这里以“儒”为读书人,即士子。2. 敛手(lǎn shǒu):收拢双手。逢人念起居:见到人就问起居安否。3. 空有:只有。4. 倩谁修作:请谁能为我写成一封万言书。5. 万言书:古代的一种公文名,篇幅很长。 【赏析】 这是一首抒发闺中少妇怀远之思的诗作
注释:新愁旧恨如同树林般堆积,想要倾诉却感到害羞难以启齿。怎样才能得到越地的禽鸟,替人终日诉说心中的烦恼? 赏析:诗的开头两句“新愁旧恨积如林,欲诉还羞复不禁”描绘了一个女子的内心世界。她心中积攒着新愁和旧恨,就像树林一样密集,而当她想要表达出来的时候,却又感到羞涩难忍。这种矛盾的心理让人深感同情。 第三四句“安得越禽秦吉了,替人终日道劳心”则是在寻求一种解脱。作者想象如果能有一只越地的禽鸟
雨态云容恼杀人,虚无似梦复疑真。 陈留子建多才思,莫向江皋赋洛神。 注释与赏析: 1. 雨态云容恼杀人:描绘了春雨绵绵和云雾缭绕的景象,营造出一种令人烦躁的氛围。这里的“恼”字表达了诗人因这种自然景色引发的强烈情感反应。 2. 虚无似梦复疑真:形容雨后空气的清新和视觉上的模糊感,使诗人感到仿佛置身于梦境之中,难以分辨真假。这一句表达了诗人对现实与幻想交织状态的感受。 3. 陈留子建多才思
注释:春天来了,本以为是下雨的日子,可是打开门却看见太阳。想要开启红色的梳妆匣去照看明镜,但因为风大,半天才梳成妆。 赏析:这首诗写的是一个女子在春季里,由于天气不好而未能梳妆打扮的情境。诗中通过“春来道是雨浪浪,却又开门见日光”和“欲启朱奁看明镜,头风半日不成妆”两句描写了春天本来应该多云多雨,可是打开门又见到了明媚的阳光。这样的对比,突出了天气的突变,也暗示了女子的心情的变化
【注释】 ①樗蒲:古代博戏之一,用五木各长三寸的棋子,两人对掷,以定胜负。②欹(yí)阑:斜倚的栏杆。③晡(fū):傍晚时分。④金壶:盛水器具。 【赏析】 《宫词》是一首闺怨诗,写一个女子在深宫里寂寞无聊的生活。 首联“对花谁与掷樗蒲,自倚危阑到日晡”意思是说:对着花儿独自玩着樗蒲游戏,自己斜倚栏杆到傍晚。这两句描写的是女子在宫中无聊时的一种生活状态,其中“樗蒲”是博戏中的一种
记得儿孙乐事多 女郎同唱采莲歌 紫骝嘶入落花去 奈此空闺日暮何。 这首诗是明代诗人孙蕡创作的《闺怨一百二十首》中的第五十七首。诗中描绘了一位女子回忆儿时与家人一起的快乐时光,与女郎们一同唱着采莲歌的美好记忆。然而,随着时间的流逝,这些快乐时光已经一去不复返,只剩下空荡荡的闺房和日落时分的寂静。 诗句释义及赏析 第一句:“记得儿孙乐事多” - 关键词:儿孙乐事、记得 - 注释
【注释】 过从:交往,往来。善为邻:指与好人和睦相处。况复:何况。炎凉世态新:世间的冷暖人情变化无常。阿欢:即阿谀。原是读书人:阿欢原来是个读书人。 【赏析】 这首诗是作者在友人生日时写的祝寿诗。“过从要与善为邻”,意思是说朋友间交往要和好相处,要和睦相处,不要闹矛盾。这一句表达了诗人对朋友之间和谐关系的向往,也表现了诗人自己希望与人为善的愿望。 “况复炎凉世态新”,这句诗的意思是说
诗句:《闺怨一百二十首》 翻译:我害怕听琵琶的声音,怕那龙香拨子会弄出灰尘来。 注释:本诗通过描写一个女子在春日里听到邻家玉筝声时的复杂情感,展示了她内心的矛盾和挣扎。"为怯琵琶不忍听"表明了她对音乐的恐惧与厌恶;"龙香拨子暗尘生"描绘了音乐产生的灰尘,暗示了这种音乐可能带有不洁或淫秽的成分;"东墙怪底春风过"则表达了她对于春风为何越过东墙来到自己家中的疑惑和不解。 赏析
诗句原文: 细展占书绣阁前,不知速喜定留连。 恁谁断得郎归日,愿与金钗当卜钱。 注释解释: - 细展占书:指在闺中的女子细致地展开书籍,并占卜着书中的内容,象征着对爱情的期待和对未来的不确定感。 - 绣阁前:指女子居住的地方,绣阁是精美的刺绣装饰的屋子,突显了女子的文雅气质。 - 不知速喜:表达了女子对于爱情的渴望和对结果的不确定性,她不知道何时能够迎来心爱的人的归来。 - 定留连
【注释】 (1)闺怨:女子的怨情。 (2)遥天月晕:远在天空的云彩。 (3)环红:圆形的红晕。 (4)玉娥:神话中仙女的名字。 (5)闲住广寒宫:嫦娥住在月宫,因心绪乱而暂时住在人间。 【赏析】 这是一首写思妇怨情的诗。 首句写月晕。诗人把一轮明亮的月亮拟人化了,好像一个美丽的姑娘,用红晕装点着她的面庞。次句写思妇的愁思。她担心明天会刮风下雨,所以想留在丈夫身边。第三句写她的心绪不宁
注释:已经答应你用红丝线绣制镜匣,再为你涂上金粉使其更光亮。镜子里的神仙知道我的心意,托梦给我白马郎家的儿郎。 赏析:这是一首描写女子闺情的诗,诗人以独特的艺术手法描绘出女子对男子的思念之情。首句“已许红丝绣镜囊”表明女子早已答应了男子的请求,为他绣制了镜匣。次句“更饶金粉拭清光”则进一步描绘了女子精心地为男子擦拭镜面,使得镜中更加明亮。第三句“镜中神圣知人意”,则巧妙地运用了典故
【注释】 ①空凭远信传:只依靠远方的来信。凭,凭借。 ②几回临起复缠延:多次起床后又躺在床上。临,起来、起身。 ③天长白雁捎将去:天长了,大雁捎走了信。天长:指时间长久。捎,捎带。将,带。去,指飞走。 ④只在云南若个边:只到达云南哪裹边。云南,今云南省。若,表推测语气的词。个,代词,指“那”,这里指云南那裹边。 【赏析】 《闺怨一百二十首》是唐代诗人王昌龄创作的一组闺怨诗。此组诗共十二首
注释:傍晚时分,我也在等待睡觉,但月亮的光影斜斜照进来。 帘幕重叠数重,花瓣万般堆积,但我的愁绪却无法阻挡。 赏析:本诗是《闺怨一百二十首》中的一首,描写了一位女子在黄昏时分,面对斜斜的月影和重重的帘幕,内心的愁绪无法排解的情景。通过细腻的描绘,展现了女子内心的孤独和无助,以及对爱情的深深期盼。整首诗情感深沉,意境深远,是古代诗词中的经典之作
画中鹦鹉诉离愁 画笼里,那鹦鹉,日复一日地啾啾作响,仿佛在替那远行之人诉说着无尽的忧愁。它自与离人对话,用声音诠释那份难以言传的哀愁。 嬉戏间,它轻掷枇杷,打在金羽之上,清脆的声音在静寂的房间里回荡。这画面,仿佛是儿夫离去后,女子孤独生活的写照。她怀念着他的归来,但不知他是否也如自己般,日夜思念着自己的离去。 此诗以细腻的笔触描绘了一幅闺房女子的内心世界图景,透过鹦鹉的日常对话
注释:世间的星运和文字的排列都十分不齐,我出生的时候,天象显示文星的位置很低,我独自栖息。 大多都是因为命运的关系才导致分离或团聚,错怪车轮和马蹄。 赏析:诗的前两句是说文星不齐,自己出生时文星位置低。"文星"是指天上的一颗星,这里借指自己的命运。"世箓文星苦不齐,我辰生处直孤栖",诗人以文星不齐来比喻自己的命途坎坷,生性孤独。第二句"大都离合原关命"进一步说明诗人认为命运是自己无法改变的
朱帘落索掉帘钩 日里狂风夜未休 花底过来吹蜡烛 也如人泪一般流 注释: - 朱帘:红色的窗帘。落索:垂下的样子。掉钩:挂住钩子。 - 日里:白天。狂风:猛烈的风。夜未休:夜晚依旧持续。 - 花底:花朵底下,形容花的周围。过来:从旁边经过或来到。 - 也:副词,表示相似或比喻。如:像。人泪:人的眼泪,这里用作比喻。一般指因悲伤而流出的眼泪。 赏析:
古诗原文: 愁里飞花一夕空,寸心无柰倩神通。 闺闱不省文王易,卦落谁知吉与凶。 注释: - 愁里飞花一夕空:表达了女子在忧愁中,美好的事物如同花朵一般在一夜之间凋零,象征着美好转瞬即逝的遗憾和哀愁。 - 寸心无柰倩神通:这里的“倩”意为依靠、借助,表示女子内心虽然想要借助某种力量或方法来摆脱忧愁,但似乎无能为力。 - 闺闱不省文王易:这里的“文王”指周公(周武王的弟弟)
这首诗是孙蕡的《闺怨一百二十首》,其内容和风格体现了明代诗歌的特点,同时反映了当时社会的某些现实情况。下面将对这首诗进行逐句解读: 1. 诗词原文: 便拟招魂诵楚词,何缘生别故迟迟。 临风试学巫阳些,偷把鸾钗挂竹枝。 2. 诗句释义: - 便拟招魂诵楚词: 表示想要效仿楚国诗人屈原的招魂辞,表达一种对逝者的怀念和哀悼之情。 - 何缘生别故迟迟: 为何要在这样的时刻,生生别离
诗句: 春宵谁道直千金,妾独愁多思不禁。 译文: 在春天的夜晚,有人可能会说,这美好的时光是无价之宝,但我独自愁苦,思绪万千,无法自抑。 注释: 这句诗中,“春宵”通常指代美丽的夜晚,而“谁道”则表示对某种看法或观点的质疑。"直千金"意味着珍贵无比、价值连城。“妾独愁多思不禁”表达了这位女子内心的孤独和忧愁,无人能理解她的感受。 赏析:整首诗通过简洁的语言传达了一个深具画面感的景象
昔闻仙客好幽栖,除却清斋醉似泥。 生世不谐遭远别,妾身何异太常妻。 注释翻译: - 昔闻仙客:过去听说有仙人喜欢隐居。 - 好幽栖:喜欢隐居。 - 除却清斋:除了清静的斋舍。 - 醉似泥:像喝醉了一样。 - 生世不谐:与世不合,生活不得志。 - 遭远别:遭遇远行别离。 - 妾身何异:我的身份又有何不同。 - 太常妻:古代三公之一太师、太傅、太保的妻子称为“太常”,此处用来比喻自己的身份。
诗句输出:百年夫妇本同心,旧爱新怜梦里深。 译文:百年夫妻本是同心同德,然而现在却只能相互思念梦中才能相见。我猜测你并不是那些在战场上题柱自誓的战士,否则怎么会白白让人赋诗一首《白头吟》来悼念呢? 注释:百年夫妇:夫妻关系超过一百年。同心:心意相同。旧爱新怜:对过去的爱和现在的爱。梦里深:深深地思念对方。料得君非:推测你并非。题柱客:指在战场上题写战书的勇士,以示决心和忠诚。枉教人:白白让人
【注释】 双眸:双眼。炯:明亮的样子。 无因:没有机会。暗滴:暗中落泪。相思泪:指女子的眼泪。减却:减少。秋波:秋天的波光,这里借指眼波。神:神采,精神。 【赏析】 这首诗是唐代诗人鱼玄机所作。鱼玄机是一位才女,她出身寒微,早年曾为尼姑,后来与长安的温庭筠相识相爱,两人相约私奔。不料事情败露,两人被遣返回家。鱼玄机被迫再婚,但不久就又与情夫分离了。此诗写她对爱情忠贞不渝的精神
在明代诗人孙蕡的《闺怨一百二十首》中,“午梦惊回是兀谁,阿奴偷撚紫箫吹”这两句诗通过细腻的情感描绘和生动的场景再现,传达出主人公内心的惊恐与困惑。具体介绍如下: 1. 诗句原文: 午梦惊回是兀谁, 阿奴偷撚紫箫吹。 寒声未断肠先断, 怨曲将成泪已垂。 2. 译文解读: - “午梦惊回是兀谁”,描述了一个在午时的梦中惊醒,心中充满了疑惑和不安。这种突然的醒来,让人无法确定是谁在梦中唤醒了自己。
诗句释义: 1. 过眼年光总是愁,嫌春春去泪还流。 - "过眼年光":形容时间像流水一样快速而过。 - "愁":表示忧愁、烦恼。 - "春去":春天过去。 - "泪还流":即使春天过去,泪水仍然不停地流。 2. 荷香柳景凄凉夏,月色虫声冷淡秋。 - "荷香":荷花的香味。 - "柳景":杨柳的风景。 - "凄凉":寂寞、悲伤。 - "月色":月光。 - "虫声":蟋蟀等昆虫的声音。 -
【注释】 碧草:青绿色的草地。玉阶:玉石做的台阶。飞花:飘落的花瓣。苍苔:深绿的苔藓。好景:美好的景象。乖:违背,不遂人愿。怀抱:胸中郁闷、烦闷。得少开:心情稍为开朗一点。 【赏析】 这是一首闺怨诗。诗写一位闺中女子,面对春色美景,却满腹愁绪,感叹年年如此,她所希望的美好时光与自己的愿望相违,心中郁闷,何时才能像春天一样,心胸豁然开朗呢? 诗的前两句是说,在春天,碧绿的草地覆盖了台阶
绣阁朝来兴颇新,试拈钱卜问归人。 绣阁:女子所居住的内室。梁间燕:比喻情意相投的人。梁间的燕子,比喻情意相投的人。 花言巧语:形容女子用甜言蜜语来诱惑男子。 旧馆新妆:指女子打扮得焕然一新,与旧时相比有了很大的变化。镜里尘:镜子里的尘埃。 赏析:这首小诗描写了一个女子早晨起床后的情景。她看到窗外的景色很美,心情也很高兴,所以想要出去欣赏。但是出门后却发现外面的世界已经变得面目全非了
【注释】 闺怨一百二十首:古代女子写在扇骨或纸上的诗,多抒写相思离别之情。 怯雨愁花:怕雨打落花朵。 娇娆(ráo):娇媚。 斗:比、竞。 【赏析】 这首闺怨诗以“怨”为题,抒发了女子思念情人的哀怨心情。诗的前两句,先从春景落笔。春天来了,百花盛开,可是女子却不敢去欣赏这美丽的春光。她只怕雨水打落花朵,怕看到那艳丽的鲜花,更怕见到那争芳斗艳的春草。“过一春”,即度过一个春天。“怯”字
【注解】 玉臂:美女的手臂。点守宫:指用指甲蘸胭脂在手背上画上花鸟等图案。戏拈:随意拈来。花瓣:指胭脂。贴春红:把胭脂涂到脸上。香痕:指胭脂的痕迹。忽被风吹落,仿佛逢君是梦中:意思是说这风把花吹落了,仿佛又遇见了那心爱的人,可她却已经离开了。 【赏析】 这是一首写闺怨诗。诗中的女主人公是一个深居简出的女子,由于没有机会和男子接触交往,所以只好终日以泪洗面。她常常在闲暇之余,以手指蘸着胭脂
这首诗是明代诗人孙蕡创作的《闺怨一百二十首 其八十》。下面将逐句进行释义: 1. “一从君去负芳春”:自从你离开,辜负了美好的春天。这里的“芳春”指的是春天的美好时光,而“负”则表达了诗人因思念而产生的遗憾和不满。 2. “几叹容华误妾身”:我不禁感叹,美丽的青春耽误了我的一生。这里的“容华”指的是年轻、美丽,“误妾身”则表达了诗人对自己青春被浪费的感慨。 3. “也似崔徽啼别后”
【注释】 供佛:指为佛教徒做斋饭。清斋:清净的斋饭。折露葵:折取露水上的葵花,供佛食之。课经(fǔjīng):诵读佛经。时绕白莲池:时常绕着白莲花池打坐念经。云鬟:云发,古代妇女的一种发式。金刀剪:用金做的刀剪。顿是:立刻是。山庵:山林中简陋的僧房。苦行尼:修行的女尼。 【赏析】 这首诗写一个女尼在禅房里诵念经文、折取露水、剪发的情景。她的生活很清苦,但她仍然坚持虔诚地念经修道
班姬纨扇奉馀恩 蔡琰胡笳坠虏尘此命一生如纸薄 好和孤妾是三人 注释: - 班姬:指的是西汉时期的班昭,以其才智和美貌著称。 - 纨扇:指精美的扇子,常用来比喻女性的柔弱和依赖。 - 奉馀恩:接受别人的恩情。 - 蔡琰:指的是蔡文姬,东汉末年著名的才女,也是《胡笳十八拍》的作者,因被匈奴俘虏后回到中原而闻名。 - 胡笳:一种古代乐器,也常用来形容音乐或悲凉的情境。 - 坠虏尘
注释:夜深人静的时候,我因为思念远方的你而辗转难眠,听到窗外滴答的雨声让我更加伤感。那芭蕉叶上的露珠滴滴答答地落在窗纸上,仿佛在向我诉说着你的思念,一直延续到天明。 赏析:这首诗描绘了诗人因思念远去的人而失眠,听到窗外的雨声而倍感凄凉的情感。首句“夜雨偏伤独睡情”,直接点明了主题,表达了诗人因夜雨而感到孤独、寂寞的心情。接着以“芭蕉点点助寒声”来形容芭蕉叶上的露珠,形象地描绘了夜晚雨中的景象
注释: 这首诗是一首七言绝句,意思是说那些村巫、市媪不要来我家骚扰,我知道你的占卜术数很深,你从来没有过激行为。 后园金井水:指家中的金井水,比喻女子的贞静。 赏析: 《闺怨一百二十首》是唐代诗人朱庆馀的组诗作品。这组诗共一百二十首,每首都以“闺怨”为题,抒发了作者对爱情的渴望和失望的心情。此诗第一首写深居闺中的女子不慕荣华,不图富贵,只求守节安贫,与尘世断绝来往。全诗语言朴素自然,情感含蓄深沉
【注释】: 1. 闺怨一百二十首:唐代女诗人鱼玄机的组诗。共一百二十首。每首七绝,内容多抒写女子对爱情的追求及失恋后的哀怨。 2. 采桑:采摘山中的桑叶。 3. 城隅:城边。 4. 不谓:不料;没有料到。 5. 途逢:路上偶遇。 6. 使者车:指朝廷派来的使者的车马。 7. 墟落:指乡村。 8. 赚他:使他。 9. 驻马:停下马来。 【赏析】: 这首诗是《闺怨一百二十首》中的第十八首
注释:年少离家志未坚,意味着年轻时离开家的时候,心中并没有坚定的打算和目标。闲云剩雨满江天,形容天空中飘荡着悠闲的白云,细雨纷纷,整个江天都被雨水打湿了。这两句诗描绘了诗人离家时的情景,以及他对家乡的情感。 舟行若过巫山渚,比喻诗人乘坐的小船行驶在江上,如同穿越到了巫山的岸边。巫山是神话中的一座山,位于长江中游。这两句诗通过比喻和象征的手法,表达了诗人对家乡的思念之情。 莫向篷窗白昼眠
诗句: 枉控朱帘十二钩, 一身何用许高楼。 桃花流水随郎去, 只学渔家住小舟。 注释: - 枉控朱帘十二钩:枉,徒劳;朱帘,红色窗帘;控制,这里是形容装饰;十二钩,指门上的铜环或铁环等装饰物。整个诗句表达了女子对丈夫远行而无法相见的无奈与辛酸。 - 一身何用许高楼:身,自身;高,指高大的建筑物(通常指楼);许,允许;高楼,这里指的是高处的建筑。整句诗表达了女子因丈夫远行
绝妙好辞,闺怨情深。 孙蕡的《闺怨一百二十首》以细腻的情感和深邃的思想描绘了闺房女子的内心世界和对爱情的渴望。诗中不仅展现了女子因思念爱人而产生的哀怨情绪,还透露出对美好生活的向往和对现实的无奈。通过对四季变化、海棠枝上月的描述,诗人表达了对美好事物的珍视和对情感世界的深刻洞察。 这首诗的韵律优美,每句五音,节奏鲜明,读来如行云流水,让人仿佛置身于一个宁静而美丽的夜晚,感受着女子内心的波澜
【注释】 窗纱:窗帘。云影:指窗外的云彩映在窗户上的影子。梅霖:梅花的细雨。冷蕊:未开全的花蕾。香凝:香气凝聚。案上琴:案上的古琴。生疏:陌生,不熟习。愁来无地着春心:愁绪无法找到发泄之处。 【赏析】 这首词是闺怨诗。词人从室内写起,通过室内所见、所闻、所得来抒发其内心的悲苦之情。 开头三句写景。窗外云影倒映在纱窗上,如同一幅淡淡的水墨画;梅雨时节,室内静悄悄的,只有案上的古琴发出阵阵清音
诗句:心如金钿只须坚,归早归迟总信天。 译文:我的心灵像金钿一样坚贞,无论情郎何时归来,我都相信上天的安排。 注释:金钿——比喻女子坚定不移的心;归早归迟——无论情郎归期如何,她都选择信任天意;错听几声檐外鹊——通过“错听”和“朝朝江口望郎船”的细节,生动地展现了女子内心的焦虑与期盼。 赏析:这是一首描写闺怨的诗,诗人通过描绘女子的内心世界,表达了对爱情的执着和等待。诗中的“心如金钿只须坚”
【注释】 1. 高堂:高大的殿堂。 2. 朝夕:早晚,指日日夜夜。 3. 姑嫜(guī wēi):妻子,也作“姑妇”。 4. 西山:山名。在今陕西省西安市南。 5. 薄:迫近。 6. 孤妾:独居之女。 【赏析】 这首诗是《全唐诗》中唯一的一首七绝诗,是唐代诗人朱庆馀的作品。《闺怨一百二十首》为《全唐诗》补遗之一,共十二首,都是朱庆馀所作,内容大多是描写妻子对丈夫的思念之情。此为其中的第一首
【注释】: 1. 单居一意禅:单居一意,即一心一意,专心致志的意思。禅,禅宗的简称,指佛教的一种修行方法。 2. 丹光:指红彤彤的灯光。月中圆:指月亮圆满。 3. 蓬莱:传说中的海中三神山之一,也泛指神话中的仙境。 4. 女仙:女子修炼成仙者。 赏析: 这是一首描绘女性修炼得道、飞升至天成为神仙的美丽幻想的诗歌。诗人通过描绘女性修炼的场景和过程,表达了她们对美好生活的向往和追求。同时
【注释】 无非:只是。隔关山:指远在千里之外的丈夫(或情人)。牵缠:纠缠,牵挂。久未还:很久没有回来。二十五程:二十五里。荆楚路:长江中下游一带的路程。顺流江水霎时间:顺着江水漂流而去。 【赏析】 这是一首闺怨诗,抒发了女子对远方游子的思念之情。全诗语言浅显易懂,却蕴含着丰富的情感。 首句“无非只为隔关山”,表达了女子思念丈夫的心绪。她认为,思念丈夫的原因仅仅是因为他身处万里之外
注释:臂上红丝锦作符,灶前香火玉为炉。 没有人为起凌烟阁,书做紫姑仙女图。 赏析:这首诗是唐代女诗人鱼玄机的《闺怨百首》中的第一百二十首,诗的前两句写女子以红丝线绣成符信和在灶前焚香烧纸祭拜灶神的场景,表现了她们对美好生活的向往;后两句则表达了她们无人能替她们建凌烟阁,只能把画像刻成紫姑仙女图,寄托了她们对美好生活的向往之情
蜀山花竹湘潭雨,杜宇春深独不闻 蜀山花竹湘潭雨,杜宇春深独不闻。 欲扫鸾笺写彩云,惟将心事怨夫君。 蜀山花竹湘潭雨,杜宇春深独不闻。 注释: - 蜀山:指四川一带的山峦,这里代指诗人所在之地或心中的故乡。 - 花竹:指花草树木,常用于形容自然景致之美。 - 湘潭雨:湘潭,今湖南湘潭县,古称潭州,因境内有湘江之水而得名。此处特指春季时此地的细雨。 - 杜宇:即杜鹃鸟,以其声如“杜宇”,故名。
【注释】1.“婉意”:委婉的情意,这里指女子的情意。2.“负光阴”:辜负了时光。3.“村姝野媪”:乡村妇女、山野老妇。4.“团栾”:即团圆。5.“作稿砧”:即做针线活。6.“赏析”:对诗歌的内容和表达效果进行分析评论。 【译文】 她那委婉的情意如大海一样深邃,但却把离别的痛苦压在了时间上。 那些乡村的妇女、山野的老妇们虽然没有什么风雅的情趣,但也能懂得团圆和睦的意义,一起做针线活,相互安慰。
【注释】 青草湖:在江西。黄梅雨,指江南梅雨季节的连绵细雨。鹧鸪:一种水鸟。“啼”是鸣叫声。惨凄:凄惨悲凉。 【赏析】 诗写一位女子在江南春天里思念远方的丈夫,但苦于无法与丈夫团聚的痛苦心情。首句写景,点明时令为春天,日落时分;次句写情态,写女子听到鹧鸪在黄梅时节的啼声,联想到丈夫远行在外,而自己却独守空房,内心无比痛苦,不禁潸然泪下。最后两句直抒胸臆,以寒声助惨凄作反衬,表现了女子内心的凄凉
【注释】 涉:渡,通过。湘江:即湘水,在今湖南境内,因流经湘州(治所在今湖南长沙)而得名。 身世:指个人的命运和身世遭遇,这里指诗人的家世和身世。 错忤:不顺利,不顺心。 故相忘:旧时的丞相、大臣之间互相疏远。 【赏析】 这是一首抒写自己怀才不遇,壮志难酬,有志难申的失意之慨的诗。开头两句“生儿岂免涉江湘,身世无成耻故乡”,以反诘语气道出了自己的苦衷。作者说,生儿岂能免于渡过湘江呢
诗句:远路迢迢水隔天,流光冉冉箭离弦。 译文: 我站在远方的土地上,看着眼前的河水,心中充满了对亲人的思念和担忧。时间的流逝如同箭一样迅速,而我却无法回到他身边,只能眼睁睁地看着他的离去。 赏析: 这是一首表达闺中女子对远方亲人的深深思念之情的诗。首句“远路迢迢水隔天”,描绘了女子与爱人相隔遥远的距离和漫长的旅途。次句“流光冉冉箭离弦”,则形象地描绘了时间的流逝如同弓箭离开弦后快速飞逝的场景
这首诗描绘了一位闺中女子的内心世界,通过细腻的描绘展现了她的孤独与无奈。下面是对这首诗词及注释、译文和赏析: - 诗句:薄命真成枉嫁郎,嫁来三载守空房。鸣鸠语燕皆求匹,秋菊春兰各自芳。 - 译文:命运不济真是枉自嫁给了人,结婚三年一直孤单地守着空房。鸣鸠和燕子都在寻找伴侣,而我却如同秋天的菊花一样独自芬芳。 - 赏析:这首诗通过对比表达了女子的孤独与辛酸。她认为自己的命运不济
注释:羡慕南边卖酒的姑娘,现在嫁到了家人家;自己虽然不荡漾春波,但步步跟随不离,这才是真正的幸福。 赏析:这是一首描写妇女闺怨的诗。前两句写羡慕南邻卖酒的姑娘。“翻羡”是说心里很羡慕。“南邻”泛指邻里邻居。“卖酒”即卖酒为生。因为卖酒的女子经常有空闲时间,所以诗人便产生羡慕之情。后两句写自己的感受和体验。“近来”说明自从自己嫁到这个家里之后。“住家儿”指在家过日子。“何尝”就是“哪曾”,表示否定
金屋长年贮阿娇,好教虚度几良宵。 寻常未嫁人家女,也向深闺怨寂寥。 译文: 金屋藏娇的阿娇,总是白白浪费了多少时光,多少美好时光啊!那些未曾出嫁的女子,她们也在深深的闺房中感到孤独与凄凉。 赏析: 这首诗通过描绘金屋藏娇的阿娇以及那些未曾出嫁女子的生活状态,揭示了古代女性在封建社会中所面临的困境。诗中的“金屋”象征着富贵之家,而“阿娇”则是古代美女的代名词
诗云: 楚水吴山万里余,两年方见一封书。 都来费得鸾笺纸,何处春江无鲤鱼。 注释: 1. 这首诗表达了一位女子对远方亲人的思念之情。她身处楚地和吴地之间,相距万里之遥,却只能通过书信与亲人联系。 2. “两年方见一封书”意味着女子已经等待了两年的时间,只收到了一封家书,这种长时间的分离使她更加渴望与亲人团聚。 3. “都来费得鸾笺纸”指的是女子为了书写这封信,花费了许多心思和精力
诗句:偶弄青梅凭短墙,谁骑白马傍垂杨。 译文:我独自玩弄着青梅靠在矮墙旁,谁骑着白马靠近那杨柳树。 赏析: 这首诗描绘了一位闺中女子在春天的午后,倚靠着矮墙,独自玩味青梅的情景。她的目光似乎被远处的景象所吸引,那是一匹马,一匹白色的马,它在杨柳树下悠然自得。 诗中的“偶弄青梅”和“谁骑白马”是两个独立的画面,但它们之间却存在着某种微妙的联系。女子可能是在等待某人的到来
洞庭暮雨起春波,翠旆金蕤帝子过。 遥想泊舟明月渚,夜深欹枕听云和。 注释:洞庭湖傍晚时细雨蒙蒙,湖面上泛起了春波。远远地想起那停靠在明月渡口的船,深夜里斜倚着枕头倾听那如水般的云声。 赏析:这是一首描写男女恋情的诗。诗人通过细腻的笔触描绘了一幅女子对远行男子的思念之情的画面。全诗意境清新,语言优美,情感真挚,是唐代著名的爱情诗篇之一
这首诗是明朝诗人孙蕡的作品,题为《闺怨一百二十首》。下面是诗句的逐句翻译和注释: 1. 诗篇原文: 放下南来北去舟, 江波不住也东流。 良人解得西归日, 可道相思到白头。 2. 诗句翻译: - “放下南来北去舟”:表达了对远方亲人的深切思念,以及因分离而感到的孤独。 - “江波不住也东流”:暗示了时间的流逝和对亲人的不断思念。 - “良人解得西归日”:期待着亲人在特定的日子归来。 -
浣纱儿女笑春归,游子万里桥头思 濯锦江边杨柳条,浣纱儿女诧裙腰。 春花落尽时,游子心随柳絮飘 子规啼罢春花落,游子青骖万里桥。 这首诗描绘了春天的美景以及游子的思乡之情。在诗的开头,“濯锦江边杨柳条”描绘了一个宁静而又充满生机的春日景象,濯锦江边的杨柳条垂挂着新绿的嫩叶,为这宁静的春日增添了一抹生动的色彩。接着,“浣纱儿女诧裙腰”则展现了一群女子在江边浣洗的生动场景
诗句:瞿塘猿声天上哀,白帝城下水如雷。 注释:瞿塘峡位于重庆市奉节县瞿塘峡口,是长江三峡之一,此处猿声阵阵,声音悠扬哀婉,仿佛从天而降,让人心旷神怡。白帝城位于奉节县城东的瞿塘峡口,地势险峻,水流湍急,水声如同雷鸣一般,令人震撼。 译文:瞿塘峡的猿声在天空中回荡,白帝城的江水波涛汹涌,犹如雷霆般轰鸣。 赏析:这首诗描绘了瞿塘峡和白帝城的壮丽景色,以及诗人对自然的敬畏之情
湘江儿女单纻衣,娥皇庙前歌竹枝。 春来只会闲相恼,不管人间有别离。 注释:湘江的儿女们穿着单薄的苎麻布制成的衣服。在娥皇庙前唱歌。春天来了只会无聊地相恼,不管人间有别离。 赏析:这是一首描绘江南地区春天景象和民间生活的诗。诗人通过描绘湘江儿女们的日常生活,展示了江南地区的自然风光和人民的生活状态。同时,通过对娥皇庙前竹枝歌的描写,展现了江南地区的文化特色和民俗风情。全诗语言简洁明快,富有生活气息
这是一首明代诗人孙蕡的《闺怨一百二十首》中的第12首。下面是这首诗的逐句释义: - 第一句:“客程愁雨复愁风”描述了旅途中遭遇连绵不断的雨和风,增添了旅行的困难和不适。 - 第二句:“君意怜侬却忘侬”表达了对对方的深情却被对方忘记的无奈和悲哀。 - 第三句:“把似相怜不相忘”暗示着虽然有相怜之情,但并未忘记彼此,这种情感是微妙而复杂的。 - 第四句:“只消那转马头东”提出了一个解决方案
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此题考核诗歌的形象、语言和表达技巧,重点考核情感的把握,答题时注意结合诗歌的内容进行分析。“岁岁年年君去家”中的“君”指丈夫;“树开花”指花开如树发,这里指女子在丈夫离家之后孤独无依。“年年君去无消息”中的“无消息”指的是男子音信全无。“岁岁花开感物华”中的“物华”指万物之美。 【答案】 ①岁岁年年(每年) ②夫君(丈夫)
这首诗是唐代诗人李益的《闺怨一百二十首》中的一首。下面逐句进行释义: 第一句:“寂寂寥寥纸半张,嗟嗟唧唧泪千行。” 注释:寂寞、孤独、孤单地度过一天又一天,就像一张纸的一半。感叹、哀叹的声音不断,眼泪像小溪一样流个不停。 赏析:这一句描绘了一位女子在漫长寂寞的时光中,独自面对着空荡荡的纸张,心中充满了无尽的哀伤和思念。她的叹息声和泪水,似乎在诉说着内心的孤独和无助。 第二句:“言言语语空相忆
注释 别恨过于别绪浓:指离别的哀伤超过其他情感。 背身斜着倚东风:形容女子斜靠着东风,似乎在等待。 庭前偏是春花树:庭园中只有春天的花树。 树树花开枝上红:树上的花朵开得繁密,花瓣上的红色鲜艳夺目。 赏析 这首诗是一首描写闺怨的诗,通过描绘女子孤独、凄凉的情感,表达了作者对爱情深沉的思念之情。全诗语言优美,富有画面感,通过细腻的描绘,展现了女子在春风中独自倚靠的孤独形象。同时
【注释】: 1. 对月临风不自由:对着月亮,面对秋风,却不能随心所欲。 2. 都缘触景便生愁:这都是因为看到景物就会产生忧愁。 3. 春来总是相思夜:春天来了,总是相思的夜晚。 4. 夜夜相思月满楼:夜夜都在思念,月亮都照满了楼阁。 【赏析】: 这首诗是一首闺怨诗,主要表达了女子对远方亲人的深深思念之情。 第一句"对月临风不自由"描绘出女子面对月光、春风,却感到无法随心所欲的画面
诗句释义与赏析: - 暗卜街头好几回,连连去语道来来。 - “暗卜”在这里意味着暗中猜测或决定,可能指的是通过某种暗示或预兆来决定某件事。 - “连翩”形容马行迅速的样子,用来形容连续多次地去做某事。 - “去语”指的是去向对方说话或表达自己的想法。 - “道来来”则表示不断重复地说话,强调了频繁交流的行为。 - 整体上,这句话描述了一个人在街头反复思考、沟通的场景,可能是为了某个决定或请求。
【注释】 灵鹊:喜鹊。朝来噪屋山,喜鹊在清晨鸣叫,好像在叫唤着什么。 奚童:古代官名,指侍候君主的奴仆。锦囊:装有锦织品的袋子,常用作书信的代称。还:归来。 银鞍:镶嵌着银饰的马鞍。隐隐:隐约可见的样子。穿青柳:穿过青青的杨柳。滋滋:滴落的样子。玉颜:女子的脸。 【赏析】 此诗描绘了一位宫女的怨情。首句写她早晨听到喜鹊叫声,似乎有什么心事。次句说她先回到内室去取书信。第三、四句写她在回家的路上
春山含笑意 春风轻抚翠帘边,桃花微绽映日辉。 绿柳依依舞风姿,红颜未老已多悲。 诗韵悠扬寄哀愁,月下独酌思无休。 倩影难觅心如割,双眉蹙锁恨难休。 注释:春风轻轻吹过,翠绿色的帘幕轻轻摇曳,桃花在微风中轻轻绽放,散发出阵阵芳香,美丽而短暂。绿柳依傍着小溪,随风摇曳,展现出一种优雅的姿态和轻盈的风姿。然而,即使容颜尚好,女子已经感到了岁月带来的悲伤。诗歌的旋律悠扬而深情
【注释】 相逢:遇见,相遇。错愕:惊讶、错愕,形容心情非常激动。喜伤神:高兴得伤心了。对君疑是梦中人:怀疑你就像梦中的人。 【赏析】 这首诗描写一位女子因思念恋人而感到痛苦的心情。首句写她和情人意外相见时的喜悦心情;二句写她和情人生疏后的痛苦心情,“临”是“将要”的意思。“相亲且未亲”即“将要见面却还没有见面”,表现她对情人盼望之殷,相思之切。第三句用典,化用李白《清平调》诗中“云想衣裳花想容
【注释】 ①执手:握手。喜极悲:喜悦到了极点,反而转成悲伤。 ②呜咽:哭得很厉害。 ③流光:指时光流逝。 ④君:这里代指你。 ⑤“春红”两句:意思是说春天的花朵落下了,你的归来才刚刚开始。 【赏析】 这首诗描写一位女子因久候丈夫不归而生怨,而当得知丈夫即将归来时,又因自己容颜已衰,青春已逝而愁绪难消,心情矛盾重重,难以平静。诗中通过对比、烘托等艺术手法,把女子内心的矛盾和忧伤刻画得淋漓尽致。
注释:去年记得打春牛,夫婿归来上翠楼。 醉把春泥挥彩笔,引教春色上帘钩。 译文:去年记得打春牛,夫婿归来上翠楼。 醉了挥着手中的彩笔,把春色引到门帘上。 赏析:这是一首描写闺妇的诗。诗中表达了对丈夫的思念之情。诗人通过描绘春天的景象,表达了对生活的热爱和对未来的期待。同时,也反映了古代女性的生活状态和社会地位