太湖三山口,吴王在时道。寂寞千载心,无人见春草。
谁识缄怨者,持此伤怀抱。孤舟畏狂风,一点宿烟岛。
望所思兮若何,月荡漾兮空波。云离离兮北断,鸿眇眇兮南多。
身去兮天畔,心折兮湖岸。春风胡为兮塞路,使我归梦兮撩乱。
古别离
介绍
。
《古别离》是清代诗人李渔所作的一首诗,全诗如下:
古来愁绝事多端,
此日相思无一言。
记得当年初相识,
红颜一笑映朱门。
如今却道难为情,
白发双亲望断魂。
欲说还休空自语,
天涯何处觅知音?
这首诗表达了诗人对往昔美好时光的怀念和现在的孤独寂寞,同时也流露出对于亲情与友情的深切思念。在诗歌中,“古别离”一词可能指的是人世间的分离或离别的概念,而“红颜一笑映朱门”的描绘则暗示了过去美好的回忆。
这首诗通过细腻的情感描写,展现了诗人对过往生活的怀念和现在孤独寂寞的心情,同时也透露出对于亲情与友情的深深思念。在古代文学作品中,“古别离”一词通常用来形容人世间的分离或离别的概念,而“红
相关推荐
【注释】三山:指太湖中的三座岛屿,在今苏州市西南洞庭山东南的太湖中。缄(jiān)怨者:指能体谅别人心事的人。 【译文】 太湖中的三座小岛,是吴王阖闾当年开凿的。千百年来,岛上空寂无声,只有春草长满。谁能够了解我的心意?我只好把心事寄托在这首诗中。我在湖上乘舟漂泊,害怕狂风,只看到一点灯火映在烟雨迷蒙的小岛之上。 想到远方的亲人,心中十分惆怅,月亮在湖面上荡漾,波光粼粼。北边云雾缭绕,鸿雁南飞
《古别离》 注释: 1. 欲别牵郎衣,郎今到何处。 【注释】:想要分别时拉住你的衣角,可你现在又到了哪里? 2. 不恨归来迟,莫向临邛去。 【注释】:我不怨恨回来得晚,请不要前往临邛(地名)了。 译文: 想要分别时却紧紧拉住你的衣角,你现在已经去了何方?我可不怨恨你回来得晚,请你不要离开临邛! 赏析: 这是一首表达对爱人的思念之情的诗。首句“欲别牵郎衣”描绘了诗人即将与爱人告别时的情景
古别离 仙人左手把长箭,欲射日乌乌不栖。 何事离情畏明发,一心唯恨汝南鸡。 注释: - 古别离:指古诗《古离别》中的《古离别》。 - 仙人:指仙人的箭手。《史记·滑稽列传》:“东方朔作笑,效唐举(唐尧时的人)之形容。”唐举是传说中能知人贤愚的神仙,后用“仙人”泛指具有仙术的人或神仙。 - 左手:本指人的左手握持,此处借指仙人的右手; - 长箭:指一支长长的箭; - 欲射日乌乌(wū)不栖
【注释】 欲别:想分别。牵郎衣:拉着男子的衣裳。临邛:古县名,在今四川邛崃县东南。 奠向:到。去:赴约。 【赏析】 这是一首闺中女子送丈夫远行时写的诗。首联写妻子送丈夫,丈夫即将离去的情景;二、三联写妻子对丈夫的思念之情,以及丈夫临行前与妻诀别的场面和心情。全诗情感真挚,语言朴实,意境优美
【注释】 古别离:离别时作的诗歌。 孤城穷巷秋寂寂:孤零零的城墙,深深的巷子,秋天很静。 美人停梭夜叹息:美人停止手中的织布机,夜里在叹气。 空园露湿荆棘枝,荒蹊月照狐狸迹:空荡荡的花园里露水打湿了荆棘,荒废的小路上月光映照着狐狸的脚印。 忆君去时儿在腹,走如黄犊爷未识:回忆你离开家的时候,我还没有出生,父亲还不认识我。 紫姑吉语元无据:紫姑的话没有根据。紫姑是古代传说中的一位仙女。
古别离 君北游司并,我南适熊湘。 邂逅淮阴市,共饮官道傍。 丈夫各有怀,穷达讵可量。 临别一取醉,浩歌神激扬。 勋业有际会,风云正苍茫。 乱点剑峰血,苦寒芒屦霜。 死即万鬼邻,生当致虞唐。 丹鸡不须盟,我非儿女肠。 注释: 君:你。 游:游览。司:指司命星。 并:同“庆”,喜庆的意思。 我:作者自己,指诗人。 南:南方。 适:到。 熊湘:地名,不详。 邂逅:意外相遇。 淮阴市:地名
注释:扶着花骢马,我喝得半醉,远远望去那鞭子的影子渐渐消失,让我感到魂不守舍。 担心离别之情被行人察觉到,只好把菱花镜背在肩上,补上泪痕。 赏析:这是一首描写离别之痛的诗。诗中用“望”字表现了诗人对离别之人的思念之情。同时,诗人也用“离情恐被行人觉,背拂菱花补泪痕”这一举动表达了他害怕自己的感情被旁人察觉,因此只能默默地掩饰住自己的内心情感。整首诗语言简练、意境深远,给人以深刻的感受
【注释】 1. “相期”:相约。 2. “熟视”:仔细看。 3. “兵符”:古代用以调兵遣将的符信。此处指代军权。 4. “丁宁”:叮嘱。 5. “红旗”:这里代指战旗。 6. “花骢”:即“骅骝”,古书上说,马名赤骥,色如丹砂,所以叫花骢。也用来形容马奔跑的速度。 7. “印斗”:指印绶和金带。 8. “耿耿”:忧心的样子。 9. "犬鸡":狗、鸡,古人认为它们没有感情,但因战事而不得安宁
注释: 古别离 东门柳,年年岁岁征人手。 千人万人于此别,柳亦能堪几人折。 愿君遄归与君期,要及此柳未衰时。 译文: 古别离 站在东门的柳树下,每年春天都要看到人们来送行。 成千上万的人都来为离别的人们送别,柳树也经受了无数次的离别。 希望你尽快回到家乡与亲人团聚,希望在柳树还年轻的时候你回来。 赏析: 这是一首送别诗,表达了诗人对离别之人的思念之情。全诗通过描绘东门柳树的形象
诗句释义 1 仙人别母母哭啼:描述了一个场景,一位神仙因为某种原因必须离开他的母亲。母亲的哭泣表明了她对儿子的深厚情感和不舍。 2. 遗以神药乃醉之:神仙给了母亲一些神奇的药物,希望她能够通过药物的效力暂时忘记分离的痛苦。这里的“神药”和“醉之”都暗示了神仙的力量和母亲的脆弱。 3. 醒来哭定记儿语:描述了母亲在醒来后的情景,她的泪水止住了,但是她仍然记得儿子的话语
【注释】 1. 古别离:指离别之诗。 2. 山腰: 山的腰际, 指山上。 3. 露蕙: 露水滋润着的蕙草。 4. 含天泪: 比喻泪水。 5. 江林: 泛指江河两岸林木丛生之地。 6. 枫叶秋容醉: 形容枫叶红得如同喝醉了酒,色彩艳丽。 7. 雁门: 古代关隘名,在今山西省代县西南。 8. 碎霜: 指初冬寒霜凝结。冷印白龙辔: 指骑着白色的马匹。 9. 夫君: 我的妻子。 10. 挑妾:
注释: - 天河限制东西,一年又一年地分别牛郎织女。 - 社燕辞别归鸿,都避开春天和秋天。 - 人生在世总在离别,别离多了头发白。 - 十年被江汉阻隔,音信何能不漂浮不定呢? - 怎能说只有我一人肠断九回,日月运转万周天。 - 你看江头的水,向东去永不返回。 - 你看山上的云,来往自由悠悠。 赏析: 这是一首写离别思念之情的诗。首联写牛郎、织女的离情别绪,是说他们隔着银河相望,一年一次相见
【注释】 戒严:指军队戒备。河之干:黄河岸边。塞上:塞外,边塞。日以繁:每天。徒旅:行旅,行人。摧心肝:形容极度悲痛。 【赏析】 《古别离》是乐府《相和歌辞》旧题,属瑟调曲。这是一首写征人远去的离别诗。 首句“清晨戒严装”,点明出征的地点和时间。清晨,即拂晓时。此时,天刚亮,人们还未起床,所以“戒严装”。这是从侧面描写出发的时间。第二天一早,战士们就整装待发,准备出发征战了。
【注释】 - 古别离:即离别诗。 - 把酒上河梁:指送别时举杯畅饮,登上黄河之畔的高桥。 - 灞陵道:地名,位于陕西长安附近,是古代长安通往东都洛阳的必经之地。 - 去去不复返:表示决绝之意,意味着从此不再回头。 - 古道生秋草:意指古老的道路两旁长满了秋天的草木。 - 迢递山河长:形容路途遥远,山河辽阔。 - 缥缈音书杳:缥缈,轻飘飘的样子。杳,遥远而难以追寻。音书,指书信。 - 愁结雨冥冥
【注释】 阳关古别离:指唐代诗人王维《送元二使安西》中名句:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。” 折杨柳:古代送别时折柳枝相赠,以表示依依惜别之情。 焉得长在手:意思是说,怎能把手中的宝剑长久保存呢?焉得意为“哪里能”。 丈夫四方志:指有远大的抱负和理想。 竭力车马走:意思是说,我要竭尽全力,驱车赶马而去。 慷慨平生怀:意思是说,我平生的壮志豪情啊! 不在然诺后
这首诗是唐代诗人李白的《古别离》。全诗共八句,依次为: 将军嫖姚北伐时,汉兵五道同出师。 使者三河募豪杰,材官半是幽并儿。 雁门燕郊一丈雪,交河蹴踏层冰裂。 鸟旆遥翻青海云,蛇弓乱射阴山月。 青海阴山若个边,芳闺桃李为谁妍。 三年玉箸频啼处,万里金钲尚未旋。 机中锦字织成久,漫诉相思别离后。 鸳被春来夜梦多,龙沙秋尽寒川走。 飞书昨夜入咸阳,诏更徵兵屯朔方。 苦战匈奴围未解,铁衣着尽边庭霜。
注释 - 明月照:月光照耀 - 帷:帐幔,帷幕 - 凉风透窗纱:微风透过窗户的纱窗吹进来 - 相思:对某人的思念 - 孤烛:孤独的蜡烛 - 敲断:形容声音之响 - 双玉钗:指珍贵的饰品 - 君子:此处指理想中的伴侣或朋友 - 美如玉:像玉石一样美好 - 十年九辞家:离开家乡九年了 - 戚戚:忧伤的样子 - 怀远游:怀念远方的人或事 - 长年披风沙:常年在外漂泊 - 昨夜梦同衾
【注释】 1.古别离:指古代男女离别之诗。 2.今日:今天。 3.郎:丈夫。 4.何时:什么时候。 5.话(huà):说话。 6.思:思念,想念。 7.在:存在,有。 8.月入孤窗罅(xiā):月亮映照到孤窗的小缝隙中。 9.罅:缝隙。 【赏析】 这是一首描写离别之情的诗。第一句“今日与郎别”,表达了诗人今天与所爱之人告别的情感。第二句“何时对郎话”
【译文】 车轮隆隆作响,马匹嘶鸣不停,大路上行人络绎不绝。 丈夫一旦远走他乡音信渺茫,我独守空房凝望那来路方向。 罗巾掩面羞回顾,反而惹得小姑笑我太可笑。 忆起我娘家时娇小身姿,爱弄玉环阿母常伴左右。 只知娇生惯养无愁苦,常笑他人因离别而忧伤。 如今小姑已十五,能不忧伤有几时? 【注释】 辚辚:车声,形容车轮滚动的声音。 特:突出。 夫:男子 行:行走 稀:稀少 耶:语气助词
注释:太阳落山时,西风起,吹得我两眼泪流如注。我怎么能够比得上白露的晶莹呢?那洁白的露珠洒在郎的衣襟上。 赏析:此诗描写了女子送别情人的情景。首句“日暮西风起”,点明了离别的时间和环境。第二句“吹侬两泪飞”直接表达了离别时的伤感之情。第三句“那能如白露”,以自然界的白露为喻,表达了对男子深深的眷恋之情。最后一句“一路洒郎衣”,则是将白露洒落在郎的衣襟上,形象地描绘了男子被女子思念之情所感动的情景
注释:有酒又有酒,饯行到河桥。离别之情难以排解,风吹乱道旁的树木。 赏析:这是一首送别诗。首句“有酒复有酒”,言其情之浓。第二句“饯子河梁路”,言其饯别之急。第三句“离情不可整”,言其离别之难解。最后一句“风乱道旁树”,以风动道旁树木来比喻离别之情。全诗语言朴素,但感情深沉,表达了诗人与友人离别时的依依不舍之情
【注释】 君:指丈夫。车轮:比喻人的生命如车,转瞬即逝。去去:离开的意思。回辙:掉头返回的意思。涓涓:细流的样子。萧萧:马叫声。深闺:内室。不识:不知道。天涯路:远途,外乡的路。长堤柳:杨柳长条。折:折断。踟蹰(chíchú):徘徊不前貌。 【赏析】 这是一首送别诗。诗人以“车轮”、“井泉”、“征马”等物作喻,生动形象地描绘了离别的悲苦之情,表达了对友人即将离去时的无限留恋与不舍。全篇以景起兴
这首诗是唐代诗人张籍的《古别离》。诗中表达了作者对远行的丈夫的深情怀念和对未来团聚的期盼。 译文: 自少年便不常外出,怎知晓天涯阻隔? 你欲乘风直上青霄,舟船系在江边。 从容与我诉说,慷慨话语不多。 我亦不知愁绪,随意相许一笑。 风雨即将来临,听到鸡鸣便起身舞动。 斟酒壮行装,浅酌三杯便停止。 执手问归期,笑指相如柱。 匆匆分袂间,对面无话可说。 上马出门行,马首仍回首望。 归来心始忧
【注释】 紫燕:燕子。去若飞:像飞一样离去。君今竟何之:你究竟要到哪里去呢?妾:我。返红闺中:回到红色的闺房。 【赏析】 这首诗是一首写女子对远方丈夫的思念之情的诗,表达了妻子对远行的丈夫深深的眷恋和不舍。 首句“紫燕去若飞”,描绘了燕子振翅高飞的景象,形象生动地写出了离别时的场面。接着“君今竟何之”,诗人直截了当地提出了一个问题,使全诗笼罩在一片悲凉的气氛之中。 第三句“妾返红闺中”
【注释】: 1. 古别离:指作者在与妻子离别时写的词。 2. 春思:春天的思念。 3. 那:那可、哪能。 4. 又早秋:指夫妻分离已过秋季,即秋天已经来临了。 5. 一片叶:落叶。 6. 飞作万重愁:比喻一片叶子随风起舞,化作许多忧愁的象征。 7. 凤枕兰香细:指枕头上兰花香气袅袅。 8. 瑶阶霜杵柔:指玉阶上的露水打湿了杵子。 9. 暗挥双泪眼:指在暗中含着眼泪。 10. 大刀头
古别离 恻恻复恻恻,送君远行役。 携手出潼关,何时渡沙碛。 沙碛路绵绵,胡尘昼暗天。 莫辞频劝酒,动是几经年。 经年叹驰骛,虏地无芳树。 野旷似连云,云深日如暮。 日暮气转寒,长驱袭可汗。 壮夫多远思,龙剑勿轻看。 译文: 1. 恻恻复恻恻,送君远行役。 - 恻恻复恻恻,形容离别时的悲伤和不安。送君远行役,表达对朋友即将离去的不舍和忧虑。 2. 携手出潼关,何时渡沙碛。 - 携手出潼关
【注释】 古别离:指《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。盈盈一水间,知我此心区。" 边地:边疆地区。 丈夫志四方:男子汉大丈夫的抱负是远走他乡,建功立业,为国为民立功。 挥泪:流泪。 【赏析】 这是一首抒发离别之苦的诗。诗中写一个女子对远行丈夫的思念与关切:丈夫志在四方,出门在外
【注释】 1.苍梧云散班竹枯:苍梧,今广西苍梧县;班竹,指斑竹,传说中尧舜时代的人死后化为斑竹。 2.黄陵庙口啼鹧鸪(zhú gū):黄陵庙在湖南湘阴县北,相传是屈原自沉的地方。鹧鸪,一种善于鸣叫的鸟。 3.衡阳回雁:指鸿雁每年南飞时经过衡山、衡阳,故称。 4.金钱卜尽迷生死:用钱占卜吉凶,认为金钱能决定一切。 5.妾身愿化随妃子:妾身,我身;妃子,皇帝的妻子。愿化随妃子,表示愿意随君王去。 6
【注释】镜台:梳妆台。新妆:新装打扮好的妆容。画(huī)蛾黄:女子化妆描画眉毛。赩(fù)色:指鲜艳的红色。“故香”:指昔日的芳香,此处比喻旧时的情意。登高:登上高处。帝子:帝王之女。苍梧:山名,在今湖南、广西之间。云正长:云气正盛。双鲤鱼:即双鱼锦书,古代一种用彩丝缀结成各种图案的书信,用以寄托情意。 【赏析】此诗是写一位女子思念丈夫,托物寄情的抒情诗。全诗四句
这首诗是唐代诗人孟郊的作品。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 遥遥路万里,游子去何之。 译文:遥远的道路有万里之遥,我即将离开前往何处。 注释:遥遥(遥远)-表示距离远。路万里-形容道路遥远。 2. 握手一长叹,清泪泫然滋。 译文:在分别时紧握手,深深地叹息,眼泪情不自禁地涌出。 注释:握手(挥手告别)-表示告别的动作。长叹(长时间地叹息)-表示内心的悲伤
诗句释义与赏析: 1. 忆初结发时,期与同百年。 - 注释: 回忆当初成婚时的情景,期盼能与你共度余生,直到百岁之交。 - 译文: 回忆起我们初次结婚的时刻,希望我们可以一同度过余生,直到生命的尽头。 - 赏析: 此句表达了对婚姻长久的渴望与对未来的共同期望,展现了对伴侣深厚的情感和对未来生活的期待。 2. 讵料万里别,信音何缈然。 - 注释: 没想到会有一天我们必须远离彼此
注释: 古别离:即《古别离》诗。 辚辚双车轮:指车轮滚动的声音。 一日千万转:比喻时间之快,一天有一万次转动。 同心不同车:指心意相同,但行动却不一样。 别离时屡变:离别时常常发生变化。 车轮尚有迹:虽然车轮转动了,但仍然留下痕迹。 相思独不见:相思之情只有自己体会得到。 赏析: 这首诗通过描写车轮的转动和人的思念,表达了离别时的伤感和无奈。诗人用“车轮”作为比喻
【解析】 本题考查学生对古诗词的赏析能力。解答此类题目需要学生准确、快速地理解内容,然后根据内容和题目要求来组织答案。注意要结合诗句的意思,分析诗歌的情感以及手法。此题中“古别离”是全诗的中心词,围绕“别”展开分析。 (1) “三岁为君妇,未尝下高堂。”“三岁”指三年,“高堂”代指丈夫的家,这里指的是丈夫的家。“未尝下高堂”意为未曾离开过丈夫家的门槛。这一句的意思是:从嫁到他家里以来
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容要点的能力。解答时,先概括出诗句的主要内容,然后再结合注释和题目要求分析作答。本诗是一首五言绝句,诗人用简炼的语言,抒写了离别时的愁苦之情。“古别离”是标题,点明了这首诗的主题。首联“愁心不自聊,抚我孤桐琴。”意思是:内心惆怅,无心弹奏,唯有抚琴以慰离情。“孤桐琴”为典故,桐指桐木,古人认为桐木为良材,因此用桐木制作琴,象征高洁的人格。这两句是说,由于内心的惆怅
诗句释义 1 双鱼渡江来,闻君在江都。 - “双鱼”可能指的是书信或消息,通常用来象征远方的思念和信息的传递。 - “渡江来”暗示了消息的到达,即信息从一地传到另一地。 - “闻君在江都”表示听到对方的消息或被告知他在江都。 2. 乃怨山川长,能令岁月殊。 - “乃怨山川长”表达了对长久分离的遗憾或不满。 - “山川长”常用来比喻时间的流逝和空间的距离。 - “岁月殊”意味着时间的不同
这首诗是一首表达离别之情的作品,通过诗人的视角来展现离别的情境和心情。下面是逐句的翻译和注释: - “非关岐路多,君意自蹉跎。” -- 这两句表达了诗人与友人分别并非因为路途遥远或环境困难,而是由于双方心意已变,不再像以前一样相互支持和陪伴。“非关”意味着并非因为客观原因,“歧路”通常指分岔的道路,而这里用来象征人生的不同选择和道路。“君意自蹉跎”则是指朋友的心情已经改变
古别离 长安百尺楼,其户衔明珰。 岧尧入云中,双阙遥相望。 明月照玉颜,皎皎流素光。 中夜理瑶瑟,纤指发清商。 初弹双黄鹄,再弹孤鸳鸯。 凄飙动罗帏,馀响激微霜。 仰视河汉直,寒波浩无梁。 安得高飞翼,为君凌空翔。 注释: 1. 长安百尺楼:长安,古代中国的一个大城市,这里指代诗人所在的城市。百尺楼,形容楼高非常高。 2. 其户衔明珰:其,代指楼的门。衔,含着、叼着。明珰,明亮的装饰物
古别离 欲别牵郎衣,君今到何处。 宁跨茅家龙,莫采刘郎药。 注释解释 - 欲别牵郎衣:表达想要与情郎离别时的不舍和依恋。 - 郎今到何处:询问情郎现在身在何处,表达了深深的牵挂和关切。 - 宁跨茅家龙:宁愿跨越障碍,也不愿意采摘刘郎的药材,表达了对情郎的坚定决心和勇气。 赏析 - 这是一首描写女子送别情郎的诗歌,通过细腻的情感描绘展现了女性对爱人的深情和忧虑。 - 前两句“欲别牵郎衣
【注释】 牛郎织女:指牛郎、织女二星。古神话,传说牛郎、织女被银河分开后,一年一度相会一次。 八万六千日:即八十六年。 无止期:没有尽头。 可怜:可惜;可惜。 安用:哪里用得着;哪里值得。 例推:类推。 吁嘻:叹词,表示惋惜之情。 【译文】 天上牛郎织女星,每年一度牵牛织女相会,虽然只有一天,但相隔甚远,遥遥难见。 可怜他们相见的那一天,竟成了一年中的唯一时刻,剩下的日子又长又多
【注释】 1)古别离:指古代诗人离别时的情景和心情。 2)呜咽:声音低沉,有如泣诉。清渭滨:指渭水之滨,即今陕西咸阳一带。 3)灞桥柳:指灞桥上生长的柳树,为送别之地。 4)今古:泛指古今,指今天与古代。 5)伤别离:悲伤别离。 6)扬鞭各挥手:扬起马鞭各自挥手告别。 7)赏析:这首诗是诗人在灞桥送别朋友之时所作,通过描写景物、情感,表达了作者对友情的珍视以及离别时的依依不舍之情
古别离 大义联夫妇,恩情岂中移。 既生亦已育,劳瘁妾所宜。 指天发明誓,皓首以为期。 新人颜如花,婉转扇微讥。 怜深情易入,听之甘如饴。 昔为比翼鸟,今为浊水泥。 水浊无时清,弃捐从此辞。 辞郎顾郎面,泪落眼中迷。 分明结同心,胡为永分离。 但言妾薄命,不怨郎乖违。 有始鲜克终,谁能不如斯。 百年金石交,各贵自保持。 注释: - 大义联夫妇:表示夫妻之间的大义和责任。 - 恩情岂中移
【注释】 牵衣惜郎别:拉着你的衣襟,舍不得你走。将何之:到哪里去。 【赏析】 这是一首描写送别的诗。前二句写妻子依恋丈夫,拉着丈夫的衣襟不忍分离。第三句写妻子问丈夫要到什么地方去。第四句写丈夫要去的地方是东流不息的汾水。这四句诗通过对话形式,写出妻子依依不舍和询问丈夫离别去向的情意。 全诗语言朴素自然,没有华丽的词藻,但是字里行间充满了真挚的感情
绿杀门前柳,空言似画眉。 自从折柳去,螺子不曾施。 诗句解析: 1. “绿杀门前柳”: - “绿”可能象征生机与活力,而“杀”则带有一种强烈的结束意味。门前的柳树是离别时常见的景物,常用来寄托离愁别绪。 2. “空言似画眉”: - "空言"指没有实际行动的话语,“画眉”是一种古代女子用以装饰眉毛的化妆品或技艺。这里表达了对美好事物的空洞承诺或期待,缺乏实际行动的意象。 3. “自从折柳去”: